| California is a key state. | Калифорния - ключевой штат. |
| Sloop Academy, Arntzenville, California | Школа Слупа, Арнтценвилль, Калифорния |
| Leslie Davis, California. | Лесли Дэвис, Калифорния. |
| "CA" stands for California; | "КА" значит Калифорния; |
| And California's not unique. | И Калифорния не уникальна. |
| Fountain Grove, California. | Фонтэйн Гров, Калифорния. |
| Burbank, California, 2012. | Бэрбанк, Калифорния, 2012 год. |
| He's in Oakland, California. | Он в Окленде, Калифорния. |
| That's a California warrant. | Это ордер для штата Калифорния. |
| Attorney general, California. | Я Генеральный прокурор штата Калифорния. |
| California is so decadent. | Калифорния приходит в упадок. |
| "Fillmore, California." | "Филмор, Калифорния". |
| California, here you come. | Калифорния, ну вот ты. |
| How the hell was California? | Как черт побери Калифорния? |
| California vs. Rick Zuman. | Калифорния против Рика Зумана. |
| California's that way. | Калифорния это тот путь. |
| California's calling, right? | Калифорния зовёт, верно? |
| MARINA DEL RAY, CALIFORNIA | ГАВАНЬ ДЕЛЬ РЭЙ, КАЛИФОРНИЯ |
| I'm from Danville, California. | Я из Дэнвилля, Калифорния. |
| BURBANK, CALIFORNIA - JANUARY 19, 1980 | БУРБАНК, КАЛИФОРНИЯ 19 ЯНВАРЯ 1980 |
| California that well, Where to eat? | Калифорния. Умираю с голода. |
| Van Nuys, California. | Вэн Найс, Калифорния. |
| Dwight Schrute for Robert California! | Дуайт Шрут к Роберту Калифорния! |
| California, here I come! | Калифорния, я уже лечу! Да! |
| in Fresno, California... | пропавшего во Фресно, Калифорния... |