| Next year he wrote his Master thesis "Sediments of Santa Monica Bay, California" (1934), and went to University of California, Berkeley. | В следующем году написал магистерскую диссертацию «отложения Санта-Моника, залив Калифорния», и отправился в Калифорнийский университет в Беркли. |
| California Institute of Integral Studies (CIIS) is a private, non-profit university founded in 1968 and based in San Francisco, California. | Калифорнийский институт интегральных исследований (англ. California Institute of Integral Studies) - частное высшее учебное заведение, основанное в 1968 году, и находящееся в Сан-Франциско (Калифорния, США). |
| Francisco de Ulloa explored the west coast of present-day Mexico including the Gulf of California, proving that Baja California was a peninsula, but in spite of his discoveries the myth persisted in European circles that California was an island. | Франсиско де Ульоа исследовал воды вблизи тихоокеанского побережья современной Мексики, в том числе Калифорнийский залив, доказав, что Калифорния является полуостровом Несмотря на это открытие, в Европе ещё долгие годы Калифорния ошибочно считалась островом. |
| The Spanish missions in California comprise a series of 21 religious outposts or missions established between 1769 and 1833 in today's U.S. State of California. | Испанские миссии в Калифорнии - 21 миссионерское поселение, основанное на территории современного американского штата Калифорния с 1769 по 1833 годы. |
| After winning the Miss California USA crown, Huntingdon went on to become California's first representative to achieve the title of Miss USA. | После победы на конкурсе Мисс Калифорния, Хантингтон стала первой представительницей Калифорнии, в качестве «Мисс США». |
| In June 1939 Kitty and Harrison moved to Pasadena, California, where he became chief of radiology at a local hospital and she enrolled as a graduate student at the University of California, Los Angeles. | В июне 1939 года Китти и её муж переехали в Пасадину (Калифорния), где он стал заведующим радиологическим отделением местной больницы, а она поступила в магистратуру Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. |
| Democratic California state senator Anthony Beilenson introduced the "Therapeutic Abortion Act", in an effort to reduce the number of "back-room abortions" performed in California. | Сенатор-демократ от штата Калифорния Энтони Бейленсон выдвинул «закон о терапевтических абортах» в целях сократить число «абортов, совершаемых в задних комнатах», имевших место в Калифорнии. |
| The Calaveras Skull was a human skull found by miners in Calaveras County, California, which was purported to prove that humans, mastodons, and elephants had coexisted in California. | Калавера́сский че́реп - окаменелый человеческий череп, обнаруженный шахтёрами в Калаверасе, штат Калифорния, США, в 1866 году и якобы доказывавший сосуществование в Калифорнии людей, слонов и мастодонтов. |
| He attended the University of Alaska, and then the California Institute of Technology at Pasadena, California from 1927-1930, graduating with a B.S. in Physical Chemistry. | Он учился в Университете Аляски, а затем с 1927 по 1930 года в Калифорнийском технологическом институте в городе Пасадина, Калифорния, получив степень бакалавра в области физической химии. |
| Some of the location shooting for the 1885 Hill Valley was done in Jamestown, California, and on a purpose-built set at the Red Hills Ranch near Sonora, California. | Декорации Хилл-Вэлли версии 1885 года были построены на ранчо Ред-Хиллс рядом с Сонорой (Калифорния). |
| Ferguson purchased a Ruger P89 9×19mm pistol at a Turner's Outdoorsman in Long Beach, California for $400 after waiting the 15-day period required under California's gun laws. | Фергюсон приобрёл за 400 долларов 9-мм пистолет Ruger P-89 у Turner's Outdoorsman в г. Лонг-бич после 15-дневного ожидания согласно законам об оружии штата Калифорния. |
| 1977 - On January 3 the existing California Air Resources Board Laboratory in El Monte, California was dedicated to Dr. Haagen-Smit. | В январе 1977 года лаборатория CARB в Эль Монте, Калифорния была названа в честь Хаген-Смита. |
| A 2005 University of California, Los Angeles study showed that the economy in California was particularly weak by more than two million workers being paid without paying taxes. | Исследования Калифорнийского университета показали, что ослабление экономики штата Калифорния связано с тем, что более 2 миллионов работников не платят налог с заработной платы. |
| We're in California now, and I figured out the other day that California has spent four billion dollars in convicting 13 people for the death penalty. | Я подсчитал, что Калифорния потратила 4 млрд долларов на то, чтобы приговорить 13 человек к смертной казни. |
| The people of the state of California have charged you with one count of violating California Vehicle Code section 23-152-A, driving under the influence of alcohol or a drug. | Народ Штата Калифорния обвиняет вас в опасном управлении согласно разделу об автотранспортных средствах 23-152, пункт А, и вождении под воздействием алкоголя или наркотиков. |
| I'm an authorized bail enforcement officer for the state of California. | Оперуполномоченный офицер уголовного розыска штата Калифорния. |
| One of the last operating drive-in in the California city of Riverside. | Один из последних действующих кинотератров Калифорния. |
| Sam and Dean Winchester are now the subjects of a manhunt throughout the state of California. | Сэм и Дин Винчестеры разыскиваются полицией штата Калифорния. |
| He was born in Fresno, California and was raised in an Armenian - American community. | Он родился во Фрезно, Калифорния, в армянской семье. |
| You are a 19-year-old from Agrestic, California. | Ты пацан из Агрестика. Калифорния. |
| NGC 1499, also known as the California Nebula, is an emission nebula that was discovered in 1884-85 by American astronomer Edward E. Barnard. | Эмиссионная туманность, также называемая Калифорния, была открыта 1884-1885 годах американским астрономом Эдвардом Барнардом. |
| Or if you don't like California, there's the Gulf Coast, Padre Island. | Если не нравится Калифорния, то побережье Мексиканского залива, Падре-Айленд. |
| A man walks into a bank in Watsonville, California. | Мужчина заходит в банк в Вотсонвилле, Калифорния. |
| In the matter of California vs. Isabella Kaplowitz, we, the jury, find the defendant not guilty. | В ходе рассмотрения дела штат Калифорния против Изабеллы Капловиц, присяжные признали обвиняемую невиновной. |
| The Ferrari California... of a 128.5, really quite an impressive time. | Феррари Калифорния... 1:28,5 Действительно впечатляющее время. Да. |