Английский - русский
Перевод слова Benin
Вариант перевода Бенин

Примеры в контексте "Benin - Бенин"

Примеры: Benin - Бенин
To accomplish this reform plan, Benin relied foremost on national competence. При осуществлении этого плана реформ Бенин полагался прежде всего на собственные возможности.
In Benin, we welcomed the fact that the weapons had finally fallen silent in southern Africa. Бенин приветствует тот факт, что в Южной Африке наконец-то замолчали пушки.
In 1993 Benin did so a second time, to the benefit of Guinea-Bissau, which then decided to withdraw. В 1993 году Бенин сделал это во второй раз в пользу Гвинеи-Бисау, которая затем решила воздержаться.
That is because Benin believes in the virtue of dialogue. Мы поступили так потому, что Бенин верит в ценность диалога.
Mr. Adechi (Benin) (interpretation from French): Diversity is a defining characteristic of all human groups. Г-н Адеши (Бенин) (говорит по-французски): Разнообразие является отличительной чертой любой группы людей.
The CHAIRMAN informed the members of the Committee that Albania and Benin wished to join the sponsors of the draft resolution. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ информирует членов Комитета о том, что Албания и Бенин присоединились к числу авторов этого проекта.
Temporary lecturer at the Human Rights Institute, Cotonou, Benin, since October 1993. Внештатный преподаватель Института прав человека, Котону, Бенин, с октября 1993 года.
Benin continues to believe that dialogue is the only way of restoring peace to this war-torn country. Бенин по-прежнему полагает, что только на основе диалога можно восстановить мир в этой истерзанной войной стране.
Mr. MONGBE (Benin) warned against interference in the internal affairs of China. Г-н МОНГБЕ (Бенин) предупреждает об опасности вмешательства во внутренние дела Китая.
Mr. MONGBE (Benin) said it was important that there should be continuity and consistency in the work of the General Assembly. Г-н МОНГБЕ (Бенин) говорит о важности обеспечения преемственности и последовательности в работе Генеральной Ассамблеи.
Nevertheless, some of the least developed countries, such as Benin itself, had undertaken major political and economic reforms. Несмотря на это, некоторые наименее развитые страны, как, например, сам Бенин, предприняли важные политические и экономические реформы.
So far, these countries are: Myanmar, Portugal and Benin. На данный момент это следующие страны: Мьянма, Португалия и Бенин.
Let me also state that Benin and China should be added to the list of sponsors of the draft resolution. Позвольте мне также заметить, что к списку соавторов проекта резолюции следует добавить Бенин и Китай.
Sixth Summit Meeting of French-Speaking Countries, Cotonou, Benin, December 1995 Шестое Совещание на высшем уровне франкоязычных стран, Котону, Бенин, декабрь 1995 года
Mr. MONGBE (Benin) said that his delegation was satisfied with the explanation given by the Secretary. Г-н МОНГБЕ (Бенин) говорит, что его делегация удовлетворена разъяснением, данным секретарем.
Signature: Benin (24 September 1999) Подписание: Бенин (24 сентября 1999 года)
It notes with concern that Benin has become a country of transit, origin and destination for international trafficking in children. Он с беспокойством констатирует, что Бенин стал страной транзита, происхождения и назначения в рамках международной торговли детьми.
If there were shortcomings, Benin was ready and willing to redress them. Если будут отмечены недостатки, Бенин с готовностью примет меры по их устранению.
The concerned countries are: Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Cameroon. Речь идет о следующих странах: Алжир, Ангола, Бенин, Ботсвана, Буркина-Фасо, Камерун.
The second point indicates the great importance Benin attaches to the methodical, iterative and integrated preparation of its NAP/CD. Второй раздел свидетельствует о том, какое большое значение Бенин придает методической, итеративной и комплексной разработке своего НПД/БО.
Acceptance: Benin (10 September 1998) Признание: Бенин (10 сентября 1998 года)
Albert Tevoedjre, Benin (1993-1999) Альберт ТИВОЕДЖРЕ, Бенин (1993-1999 годы)
Two developing countries (Benin and Senegal) provided associate experts financed by a donor country. Две развивающиеся страны (Бенин и Сенегал) направили своих младших экспертов, услуги которых финансировались одной из стран-доноров.
In August 1993, Benin held a National Seminar on a strategy for the follow-up and implementation of the results of the Rio Conference. В августе 1993 года Бенин провел Национальный семинар по стратегии в области развития и реализации результатов Конференции в Рио-де-Жанейро.
The third part describes support from development partners to Benin in the implementation of the CCD. В третьей части рассматривается поддержка, которую оказывают партнеры по развитию государству Бенин в области осуществления КБО.