Английский - русский
Перевод слова Benin
Вариант перевода Бенин

Примеры в контексте "Benin - Бенин"

Примеры: Benin - Бенин
Benin, as Chairman of the Coordination Bureau for the Least Developed Countries, appeals to the responsibility and solidarity of the international community and our bilateral and multilateral partners. Будучи Председателем Координационного бюро по наименее развитым странам, Бенин взывает к ответственности и солидарности международного сообщества и наших двусторонних и многосторонних партнеров.
The Conference was organized by the Government of the Republic of Benin, the host country, with the assistance of the United Nations Development Programme. Конференция была организована правительством Республики Бенин, принимающей страны, при содействии Программы развития Организации Объединенных Наций.
Observers: Benin, Cyprus, Indonesia, Liechtenstein, Romania Наблюдатели: Бенин, Индонезия, Кипр, Лихтенштейн, Румыния
Resource person at an Expert group meeting organized by UNESCO on "Racial Discrimination", Benin Консультант организованного ЮНЕСКО совещания Группы экспертов по теме «Расовая дискриминация», Бенин
West Africa: Benin, Nigeria, Togo Западная Африка (Бенин, Нигерия и Того)
Following the very relevant recommendations of the Secretary-General, Benin has invited States from the whole continent to deliberate and to propose solutions. Следуя весьма уместным рекомендациям Генерального секретаря, Бенин пригласил государства со всего континента принять участие в обсуждении и предложении решений.
An agreement between the United Nations and the Republic of Benin on the enforcement of the sentences of the Tribunal was signed on 26 August 1999. 26 августа 1999 года было подписано соглашение между Организацией Объединенных Наций и Республикой Бенин о приведении в исполнение приговоров Трибунала.
Benin, my country, made this issue one of its priorities during its term in the Council, in 2004-2005. Моя страна, Бенин, внесла эту тему в число своих приоритетов на период своего членства в Совете в 2004-2005 годах.
The Group has nominated Mr. Jean-Francis Régis Zinsou of Benin and Mr. Raff Bukun-olu Wole Onemola of Nigeria. Группа выдвинула г-на Жана-Франсиса Режиса Зенсу, Бенин, и г-на Раффа Букун-олу Уоле Онемолу, Нигерия.
The seven pilot countries are Benin, the Gambia, Ghana, Guinea, Mali, Nigeria and Sierra Leone. Мероприятия проводились в следующих семи странах: Бенин, Гамбия, Гана, Гвинея, Мали, Нигерия и Сьерра-Леоне.
In this regard, Benin has joined the peer review mechanism instituted by the African Union within the framework of the promotion of good governance and peacebuilding continent-wide. В этом отношении Бенин присоединяется к учрежденному Африканским союзом процессу коллегиального обзора в рамках содействия обеспечению применения надлежащих методов управления и миростроительству на всем континенте.
Dah Kindji, Lambert (Benin) Да Кинджи, Ламбер (Бенин)
Mr. Lambert Dah Kindji (Benin) Г-н Ламбер Да Кинджи (Бенин)
Slovakia, Benin and Georgia are expected to ratify the OP/SOC by the end of 2002 and Indonesia during 2003. Как ожидается, Словакия, Бенин и Грузия ратифицируют ФП/КПР к концу 2002 года, а Индонезия - в 2003 году.
PCASED staff also visited Benin, Burkina Faso, Guinea and Sierra Leone to facilitate the establishment of national commissions. Сотрудники ПКПБР также посетили Бенин, Буркина-Фасо, Гвинею и Сьерра-Леоне, с тем чтобы оказать им содействие в этом вопросе.
In addition, as a member of OIC, Benin was sensitive to the arguments presented by its members. Кроме того, будучи членом ОИК, Бенин с пониманием относится к доводам, представленным членами этой Организации.
On that occasion, the existing linkages between the Cotonou partnership agreement (Benin, June 2000) and the UNCCD Convention were recognized. В этой связи были признаны существующие взаимосвязи между соглашением о партнерстве, подписанном в Котону (Бенин, июнь 2000 года), и Конвенцией КБОООН.
Since publication the following countries have joined in sponsoring: Benin, Bolivia, Bulgaria, Colombia, Cyprus, Nauru and Uganda. После его опубликования следующие страны присоединились к числу его авторов: Бенин, Боливия, Болгария, Колумбия, Кипр, Науру и Уганда.
CAPO-CHICHI, Kocou A. (Benin) КАПО-ШИШИ, Коку А. (Бенин)
Convinced that no motive can rightly be invoked to justify such acts, Benin has always condemned terrorism in all its forms and manifestations. Будучи убежден в том, что ничто не может служить оправданием этих актов, Бенин всегда осуждал терроризм во всех его формах и проявлениях.
Benin will also work constructively with the other Members of the Organization to find a lasting solution to this scourge. Бенин также будет конструктивно работать с другими членами Организации в изыскании путей окончательного избавления от этого зла.
Mr. Aho-Glele: I would like to request that Benin be added to the list of sponsors of the draft resolution. Г-н Ао-Глель: Я просил бы внести Бенин в список авторов данного проекта резолюции.
Benin denounced trafficking in persons, especially children, and expressed its readiness to work with all parties concerned to put an end to this phenomenon. Бенин осудил торговлю людьми, особенно детьми, и заявил о своей готовности работать со всеми затрагиваемыми сторонами, чтобы положить конец этому явлению.
4.4 Action by Christians for the Abolition of Torture - Benin 4.4 Христианская ассоциация за запрещение пыток Бенин
From this analysis it can be seen that Benin is undergoing a massive employment crisis, resulting in great poverty and material difficulties for the majority of the population. Из этого анализа следует, что Бенин переживает глубокий кризис занятости, являющийся причиной нищеты и материальных трудностей, испытываемых большинством населения.