Английский - русский
Перевод слова Benin
Вариант перевода Бенин

Примеры в контексте "Benin - Бенин"

Примеры: Benin - Бенин
Benin, Burkina Faso and Mali are the beneficiaries of a TrainForTrade regional project for strengthening training capacities in international trade. Бенин, Буркина-Фасо и Мали являются бенефициарами регионального проекта ТРЕЙНФОРТРЕЙД, касающегося укрепления потенциала в области подготовки кадров по вопросам международной торговли.
The Beninese people decided that the Republic of Benin shall be an indivisible, secular and democratic State (art. 2). Действительно, бенинский народ решил, что Республика Бенин является неделимым, светским и демократическим государством (статья 2).
Benin firmly opposes the imposition of unilateral coercive measures as a means of exerting political and economic pressure on developing countries. Бенин решительно выступает против односторонних мер принуждения, вводимых в отношении развивающихся стран с целью оказания политического и экономического давления на них.
Since 2003, Benin had unceasingly been seeking appropriate measures to correct that injustice. С 2003 года Бенин все активнее пытается добиться принятия надлежащих мер для исправления этой несправедливости.
Benin has concluded agreements with other States parties to facilitate the extradition of persons liable to criminal penalties. В этой связи Бенин заключил с другими государствами-участниками соглашения об упрощении процедуры выдачи лиц, которым может быть вынесено уголовное наказание.
Regarding the right to education, Benin has drawn up a 10-year development plan. Что касается права на образование, то Бенин разработал 10-летний план развития системы образования.
Benin has recently developed a Cultural Outreach Support Programme. Недавно Бенин разработал программу поддержки децентрализованных культурных инициатив.
The selected countries are: Malawi, Mauritius, Namibia and Sierra Leone; and Benin, Burundi and Mauritania. Этими странами стали: Маврикий, Малавия, Намибия и Сьерра-Леоне, а также Бенин, Бурунди и Мавритания.
In Benin, private non-denominational and denominational educational establishments of all kinds are established and administered alongside the State establishments. В Республике Бенин наряду с государственными учреждениями созданы и функционируют частные учебные заведения - как светские, так и церковные.
Between 1990 and 1996 Benin thus qualified as one of the low-income countries. В 1990-1996 годах Бенин входил, таким образом, в число стран с низким душевым доходом.
Abdul-Wahab Bakary, Managing Director, COBUCO International, Benin Абдул-Вахаб Бакари, Управляющий директор, "КОБУКО Интернэшнл", Бенин
Benin welcomes the broad partnership established to promote the implementation of resolution 1308. Бенин приветствует широкое партнерство, образованное с целью содействия осуществлению резолюции 1308.
This question is governed by the cooperation agreements to which Benin is a party. Этот вопрос регулируется положениями соглашений о сотрудничестве, стороной которых является Бенин.
Benin is pleased that special attention was focused on Africa. Бенин удовлетворен тем особым вниманием, которое уделяется Африке.
Benin is relying on UNDP, the main body for coordinating development assistance, to meet the challenges facing developing countries. Бенин полагается на ПРООН, главный орган по координации помощи развития, решению задач, стоящих перед развивающимися странами.
Benin therefore welcomed with great interest the Brahimi report (A/55/305), containing an in-depth analysis of peacekeeping operations. Поэтому Бенин с большим интересом приветствует доклад Брахими (А/55/305), в котором содержится углубленный анализ миротворческих операций.
Benin is, and will remain, committed to respecting and promoting human rights, democracy and the rule of law. Бенин привержен и будет и впредь приверженным соблюдению и содействию правам человека, демократии и верховенству права.
For the five seats from among the African States, the five endorsed candidates are Benin, Cameroon, Morocco, Rwanda and Sierra Leone. На пять мест от Африканской группы пятью поддержанными кандидатами являются Бенин, Камерун, Марокко, Руанда и Сьерра-Леоне.
That is why Benin welcomes the recent positive developments in regional and international disarmament. Именно поэтому Бенин приветствует недавние позитивные достижения в сфере регионального и международного разоружения.
Despite its meagre resources, Benin contributed to the development activities of the United Nations system. Несмотря на свои скудные ресурсы, Бенин вносит свой вклад в деятельность системы Организации Объединенных Наций в области развития.
Benin belonged to the category of developing countries affected by desertification. Бенин входит в категорию развивающихся стран, испытывающих последствия опустынивания.
Benin attaches great importance to peace in the zone because peace is the only guarantee for fruitful cooperation between Member States. Бенин уделяет большое значение миру в этой зоне, поскольку мир - это единственный гарант плодотворного сотрудничества между государствами-членами.
Benin also thanks all bilateral and multilateral partners for their future contributions to our Government in the convening of this Conference. Бенин также выражает признательность всем двусторонним и многосторонним партнерам за их будущие взносы в адрес нашего правительства на проведение этой Конференции.
The first countries suggested for focus effort were Benin, Ghana and Mozambique. Первыми странами, рекомендованными в качестве объекта целенаправленных усилий, были Бенин, Гана и Мозамбик.
Benin supports a peaceful settlement of all conflicts. Бенин выступает за мирное урегулирование всех конфликтов.