Английский - русский
Перевод слова Benin
Вариант перевода Бенин

Примеры в контексте "Benin - Бенин"

Примеры: Benin - Бенин
I guess Benin was dangerous after all. Я предполагаю, что Бенин была опасна для всех.
As primarily a shipping country, Benin thought the additional information to be essential. Поскольку Бенин - это страна, в основном отправляющая грузы, там считают такую дополнительную информацию имеющей важное значение.
Benin has, however, taken part in various international conferences held on counter-terrorism. В то же время Бенин участвовал в работе различных международных конференций, проводившихся в рамках борьбы с терроризмом.
Examples include Benin, Burkina Faso and Zambia. В качестве примеров можно привести Бенин, Буркина-Фасо и Замбию.
Bangladesh, Benin and Djibouti assessed their abatement potentials using various national studies. Бангладеш, Бенин и Джибути провели оценки своих потенциалов в области сокращения выбросов, используя для этого результаты различных национальных исследований.
Electoral observer: Benin, 1996; Mali, 1997. Наблюдатель в ходе ряда избирательных компаний: Бенин, 1996 год; Мали, 1997 год.
Benin would continue to support UNIDO by paying its annual contributions regularly. Бенин будет и впредь оказывать поддержку ЮНИДО, обеспечивая на регулярной основе выплату своих еже-годных взносов.
Benin had not yet adopted counter-terrorism legislation. Бенин пока еще не принял законодательства о борьбе с терроризмом.
3 Benin: Concentrated on disparity reduction. З. Бенин: основное внимание уделялось вопросам сокращения диспропорций.
Capacity-building workshops were held in Ouagadougou and Cotonou, Benin. В Уагадугу и Котону, Бенин, были проведены семинары по наращиванию потенциала.
Benin expresses the keen desire to see them translated into concrete action. Бенин выражает свое горячее желание стать свидетелем того, как они материализуются в конкретных делах.
Benin welcomed human rights training for all State officials. Бенин приветствовал организацию подготовки по правам человека для всех государственных служащих.
Benin therefore believes that the unilateral coercive measures targeting Cuba should be ended. З. В силу вышеизложенного Бенин считает, что принудительные односторонние меры против Кубы должны быть отменены.
Benin had also participated in the regional meeting of directors of penal institutions. Кроме того, Бенин участвовал в состоявшейся в Южной Африке региональной встрече директоров и ответственных сотрудников пенитенциарных учреждений.
His Excellency Mr. Adrien Houngbedji, Prime Minister of the Republic of Benin. Премьер-министр Республики Бенин Его Превосходительство г-н Адриен Унгбеджи.
During the reporting period, Nigeria, Benin and Burkina Faso signed one or both Conventions. За отчетный период Нигерия, Бенин и Буркина-Фасо подписали одну или обе Конвенции.
Benin is one of the most vulnerable countries affected by piracy in the Gulf of Guinea. Бенин - одна из наиболее уязвимых стран Гвинейского залива, подверженных опасности пиратства.
During the reporting period, Benin and the Niger joined the organization. В рассматриваемый период к организации присоединились Бенин и Нигер.
Benin noted the adoption of a national policy for children and the establishment of CIIDDHH. Бенин отметил принятие национальной политики в интересах детей и создание МКВСМОПЧ.
Benin lauded Togo's acceptance of more than 112 recommendations. Бенин высоко оценил принятие Того свыше 112 рекомендаций.
We are asking NCIS to find Benin and stop her by any means necessary. Мы просим морскую полицию найти Бенин и остановить ее любой ценой.
The Republic of Benin has always given education pride of place. Республика Бенин всегда уделяла повышенное внимание образованию.
We in Benin appreciate the many initiatives under way to set up innovative mechanisms to streamline development funding. Бенин высоко оценивает многочисленные осуществляемые сегодня инициативы по созданию нетрадиционных механизмов упорядочения финансирования развития.
Benin is a member of WAEMU and is bound to apply strictly the regulations which it adopts. Бенин является членом ЮЕМОА и обязан строго выполнять принимаемые им постановления.
In that context, Benin intends to pursue its policy of active participation in peacekeeping operations. В этой связи Бенин намерен проводить свою политику активного участия в миротворческих операциях.