Английский - русский
Перевод слова Average
Вариант перевода Составляет

Примеры в контексте "Average - Составляет"

Примеры: Average - Составляет
Just for comparison's sake, the diameter of an average strand of hair is about 100 microns. Просто для сравнения: диаметр волоса в среднем составляет около 100 микрон.
Experience to date has demonstrated that an average level of resources utilized for a major humanitarian crisis is around $7.5 million. Полученный к настоящему времени опыт свидетельствует о том, что средний объем ресурсов, используемых в целях удовлетворения потребностей в рамках крупного гуманитарного кризиса, составляет около 7,5 млн. долл. США.
The average duration for a consultant's contract is about 2.2 months. Общая продолжительность контракта консультанта составляет порядка 2,2 месяца.
As a result the average margin for the period 1990-1994 was 116.1. В результате средняя величина разницы за период с 1990 по 1994 год составляет 116,1 процента.
The average purchase price for a hand-held satellite phone was approximately $1,000. Средняя цена покупки портативного телефона спутниковой связи составляет приблизительно 1000 долл. США.
On average, women's wages represented only 80 per cent of what men earned. В среднем заработная плата женщин составляет лишь 80 процентов от заработка мужчин.
The average pay of a Liberian police officer is some $4 per month. Среднемесячная зарплата либерийского полицейского составляет примерно 4 долл. США.
The average loan to meet the housing needs of a low income family is $3,600. Средняя сумма кредита, предоставляемого малоимущей семье на цели удовлетворения ее жилищных потребностей, составляет 3600 долл. США.
The most important problem is the hours worked daily by the children: the average working day was over nine hours. Наиболее серьезная проблема заключается в часах, отработанных ежедневно детьми; средний рабочий день составляет свыше 9 часов.
The average total fertility rate was estimated at 3.1 children per woman, with regional variations. По оценкам, средний общий коэффициент рождаемости составляет 3,1 детей на одну женщину, причем он варьируется в пределах региона.
Private farms average about 2.9 hectares, while the public social sector includes some 500 agricultural cooperatives employing 40,000 people and averaging 780 hectares each. Средняя площадь частных хозяйств составляет около 2,9 га, а государственный общественный сектор объединяет около 500 сельскохозяйственных кооперативов при численности занятых 40000 человек и средней площади 780 га каждый.
The average birth rate per woman in the territories was seven. Средний коэффициент рождаемости среди женщин на территориях составляет 7.
The average cost per medical evacuation case is $25,000. Средняя стоимость одной медицинской эвакуации составляет 25000 долл. США.
This contrasts markedly with other OECD countries where average consumption of nuclear energy is around 23.8 per cent of energy use. Это ярко контрастирует с другими странами ОЭСР, в которых средняя доля потребляемой ядерной энергии составляет около 23,8% от общего объема энергопотребления.
In the more developed regions, the average prevalence level is 71 per cent. В более развитых регионах средний уровень составляет 71 процент.
On average, spending on food accounts for 41 per cent of the family budget. В среднем доля расходов на питание в бюджете семьи составляет 41%.
The average ride taken is 320 kilometers. Одна поездка в среднем составляет 320 километров.
However, the average in Central America was five children per woman and even eight or higher in some rural areas. Однако в Центральной Америке средний показатель составляет пять детей на одну женщину и даже восемь и больше в некоторых сельских районах.
On average, our yearly contribution to the region for development projects and humanitarian assistance has been $115 million. В целом наш ежегодный вклад в проекты развития и гуманитарную помощь в этом регионе составляет 115 млн. долл. США.
Its deserts accounted for 34 million hectares with an average rainfall of 50 millimetres. Площадь пустынь страны составляет 34 млн. гектаров, где в год в среднем выпадает 50 мм осадков.
The average life span of fuel bladders in harsh conditions is six months to one year. Средний срок службы топливных цистерн в тяжелых условиях эксплуатации составляет от шести месяцев до одного года.
The average area deforested annually is 850,000 hectares, while reforested areas total 1.46 million hectares. Среднегодовые темпы обезлесения достигают 850000 га, тогда как общая площадь восстанавливаемых лесов составляет 1,46 млн. га.
The average waiting time for candidates on the waiting lists before they find alternative accommodation is about two years. Как правило, средний срок поиска альтернативного жилья для таких кандидатов составляет примерно два года.
Women with high educational attainment exhibit 2.8 children on average. Общий показатель фертильности для женщин, имеющих высокий образовательный уровень, в среднем составляет 2,8.
The average yearly income of a farmer or a herdsman is now 829 yuan. В настоящее время среднегодовой уровень доходов фермера или животновода составляет 829 юаней.