Английский - русский
Перевод слова Average
Вариант перевода Составляет

Примеры в контексте "Average - Составляет"

Примеры: Average - Составляет
It was a matter of concern, however, that women who worked full-time received only 80 per cent of the corresponding remuneration for men and that women's average gross weekly wage was only 72 per cent that of men. Однако вызывает беспокойство тот факт, что женщины, работающие полный день, получают только 80 процентов от соответствующего вознаграждения для мужчин и что средняя валовая недельная зарплата женщин составляет лишь 72 процента от зарплаты мужчин.
The grants and subsidies offered to apartment buyers have accounted for as much as 95 per cent of the cost of homes, and the average price of a garden apartment has been around 170,000 shekels. Размер ссуд и субсидий, предлагаемых покупателям квартир, составляет до 95 процентов их стоимости, а средняя цена квартиры с садовым участком составляет примерно 170000 шекелей.
In Latin America and the Caribbean, changes in the timing of first marriage have been more modest and the average proportion married before age 20, 42 per cent, is somewhat higher than in Asia. В Латинской Америке и Карибском бассейне изменения в возрасте вступления в первый брак были менее заметными, и средняя доля лиц, вступающих в брак до достижения 20-летнего возраста, составляет 42 процента, т.е. несколько выше, чем в Азии.
It has a surface area of 56,000 km2 and an estimated population of 3.5 million, with an average density of 48 inhabitants per km2. Площадь Того составляет 56000 км2, а население, по оценкам, составляет 3500000 жителей; таким образом, средняя плотность населения составляет 48 человек на км2.
On the average, the percentage of females in the public service is 10 per cent, despite the fact that their percentage in many government institutions is relatively high. Несмотря на относительно высокую долю женщин во многих государственных учреждениях, средняя доля женщин, состоящих на государственной службе, составляет 10%.
The average density is 5.7 inhabitants per km2, but it is 27 per km2 in the south of the country. Средняя плотность населения составляет 5,7 человек на км2, однако в южных районах она достигает 27 человек на км2.
The intake of Turks and Moroccans (which was insufficient during the first EMO plan) is now rising, from 24 per cent in 1991 to 33 per cent in 1993, with an average share of 28 per cent. Процентная доля турок и марокканцев (которая являлась недостаточной в период осуществления первого плана) в настоящее время возрастает (с 24% в 1991 году до 33% в 1993 году) и в среднем составляет 28%.
The above figure 15.9 per cent is an average derived from 16.5 per cent unemployment among Antilleans and 0.4 per cent among Dutch nationals. Приведенная выше величина в размере 15,9% составляет среднее от уровня безработицы в 16,5% среди граждан Антильских островов и 0,4% - среди граждан Нидерландов.
The average percentage of total insurance premiums as a proportion of gross domestic product (GDP) for the developing countries surveyed is only 1.64 per cent compared with 7.77 per cent for OECD countries. Средняя доля общей суммы страховых премий по отношению к валовому внутреннему продукту (ВВП) в обследованных развивающихся странах составляет лишь 1,64% по сравнению с 7,77% в странах ОЭСР.
At the same time, the share of women in the highest ranking and best paid groups of occupation amounts to only one third even though on average women attain a higher level of education and qualifications than men. В то же время, хотя в среднем женщины имеют более высокий уровень образования и более высокую квалификацию, чем мужчины, доля женщин в группах высокопоставленных и наиболее оплачиваемых должностей составляет лишь треть.
The average occupancy is 68 per cent, and if we add approximately 330 detainees, the occupancy of available beds is 110 per cent. Средняя заполняемость составляет 68%, а если добавить сюда еще примерно 330 задержанных, то занятость наличных коек составляет 110%.
The average age of New Zealand women giving birth is now 29.5 years, compared with 27.9 years in 1992 and 25.6 years in the early 1970s. Среднестатистический возраст деторождений в Новой Зеландии в настоящее время составляет 29,5 лет по сравнению с 27,9 лет в 1992 году и 25,6 лет в начале 1970-х годов.
The total average cost is ca. US$ 9,800 per facility in the first year and some US$ 7,200 annually per facility once the system has been implemented. В среднем общий объем затрат в расчете на одно предприятие за первый год составляет около 9800 долл. США и порядка 7200 долл. США в последующий период после внедрения системы.
Coal firing accounts for 29% of Russia's electricity output (corresponding figure for the United States of America and Germany, 56-58%; world average, 44%). Доля угля в производстве электроэнергии составляет в России 29 % (в США и Германии 56 - 58 %, в среднем в мире - 44 %).
On the average about 71% of male heads of households attend town and community meetings as compared to 49% female heads of households. В среднем около 71 процента мужчин - глав домохозяйств посещают городские собрания и собрания общины, в то время как для женщин - глав домохозяйств этот показатель составляет 49 процентов.
According to the Liberia Demographic and Health Survey 1999/2000, on average 71% of male heads of household attend town, community, or civil and administrative meetings while only 49% of female heads attend. Согласно результатам Обследования в области народонаселения и здравоохранения Либерии 1999/2000 годов, в среднем 71 процент мужчин - глав домохозяйств посещают городские, общинные или гражданские и административные собрания, в то время как для женщин - глав домохозяйств этот показатель составляет всего 49 процентов.
Banking systems are where the financial problems reside: a huge percentage of loans are non-performing, constituting on average 60 to 90 per cent on the balance sheet, where 30 per cent is usually seen as the limit. Финансовые проблемы коренятся в банковских системах: доля недействующих кредитов весьма велика и составляет в среднем в балансовом отчете 60 - 90 процентов, притом что предельным уровнем обычно считается 30 процентов.
The lake has an average depth of 1.1 m; the maximum water depth is 1.8 m. Средняя глубина озера составляет 1,1 м, максимальная глубина - 1,8 м.
With a capacity to receive 200 tons of milk per day (average value on an annual basis) при которых количество поступающего молока составляет 200 т в день (средний показатель на ежегодной основе)
Life expectancy at birth in 1998 in LDCs was 51.9 years whereas average life expectancy in all developing countries is 64.7 years and in OECD countries 76.4 years. Ожидаемая продолжительность жизни при рождении в НРС в 1998 году была 51,9 года, тогда как во всех развивающихся странах в целом она составляет 64,7 года, а в странах ОЭСР - 76,4 года.
The equivalent average deceleration in FMVSS 122 is 5.5 m/s2 from 100 mph, compared to the JSS 12-61 MFDD of 5.8 m/s2 from 160 km/h. Эквивалентное среднее значение замедления в соответствии со стандартом FMVSS 122 составляет 5,5 м/с2 при торможении со скорости 100 миль/ч, тогда как СЗПЗ, согласно стандарту JSS 12-61, составляет 5,8 м/с2 при торможении со скорости 160 км/ч.
It was a matter of concern that the average age of the staff currently stood at 46.1 years and that almost 60 per cent of all Secretariat staff were over 45 years of age. Вызывает озабоченность, что средний возраст сотрудников в настоящее время составляет 46,1 лет и что почти 60 процентов всех сотрудников Секретариата старше 45 лет.
According to Economic Commission for Africa estimates, each subscription carries, on average, about 3 users, putting total users at about three million, with about 1 million outside South Africa. По оценкам Экономической комиссии для Африки, каждой подпиской в среднем пользуются три человека, в результате чего общее число пользователей составляет порядка З миллионов, в том числе 1 миллион за пределами Южной Африки.
The average age of New Zealand women giving birth is now 29.5 years, compared with 27.9 years in 1992 and 25.6 years in the early 1970s. В Новой Зеландии этот возраст составляет теперь 29,5 года по сравнению с 27,9 года в 1992 году и 25,6 года в начале 70х годов.
Although the level of maternal mortality fell in the period from 1990 to 2001 by 38.6 per cent and stands at 49.9, it is nonetheless almost 2.5 times the European average. Хотя уровень материнской смертности снизился в период с 1990 по 2001 гг. на 38,6% и составляет 49,9, тем не менее, он почти в 2,5 раза превышает среднеевропейский уровень.