Direct elections were held for membership in 98 per cent of the villagers committees in the country, with average voter turnout reaching 95 per cent. |
По всей стране прямым голосованием избирается свыше 98% сельских советов; средняя норма явки на сельских выборах составляет 95%. |
The net primary school enrolment rate is 98 % average in the whole country, including 95 % of children in ethnic minorities. |
Чистый средний показатель записи детей в школу по стране составляет 98%, среди детей из числа этнических меньшинств - 95%. |
No more than 1.45 per cent of GDP goes to public expenditure on education, the lowest figure on the continent and well below the African average of 3.7 per cent. |
На нужды образования из государственного бюджета выделяется лишь 1,45% ВВП, что является самым низким показателем на Африканском континенте, где средний показатель составляет 3,7%. |
Roma secondary school students achieving a minimum 3.0 grade average during the past school year are provided scholarships - a financial sum to a monthly amount of RSD 4,800 (currently approximately EUR 45), as well as mentor support. |
Учащиеся средней школы из числа рома, у которых средний показатель успеваемости за последний учебный год составляет не менее 3,0 баллов, обеспечиваются стипендиями - ежемесячными финансовыми выплатами в размере 4800 динаров Республики Сербия (в настоящее время примерно 45 евро), а также помощью со стороны наставника. |
Since 1 October 2011, the average pension has been 3,796 som, an increase of 996 som compared to 2010. |
С 1 октября 2011 года средний размер пенсии составляет 3796 сомов, что на 996 сомов больше, чем в 2010 году. |
The average and median ages of the population are 26.8 and 22, respectively. |
Средний возраст населения составляет 26,8 лет, а медианный возраст - 22 года. |
On average, housing benefits cover 50 per cent of the recipient's rent, equivalent to approx. 1/3 of the total rent amount in the social sector. |
В среднем за счет жилищной субсидии покрывается 50% арендной платы, которую вносит получатель, что составляет в эквиваленте примерно одну треть от общего объема арендных поступлений в секторе социального жилья. |
The average housing area per person was 8.3 m2. Wooden structure of the flat was registered in 37 per cent of housing units, while 53 per cent were of solid material. |
Средняя жилая площадь на одного человека составляет 8,3 кв. м. Деревянные дома составляют 37% всех домов, 53% построены из твердых материалов. |
Representatives of ethnic minorities made up 12.5 per cent of the members of parliament and, on average, 14 per cent of the members of local government councils. |
Доля представителей этнических меньшинств в парламенте составляет 12,5% и в среднем 14% в составе местных советов. |
Likewise, on average 44 per cent of employment vacancies are filled by women, rising from 43.7 per cent in 2008 to 44.4 per cent in 2009. |
Аналогичным образом доля женщин, получивших возможность трудоустройства, составляет в среднем 44% и возросла с 43,7% в 2008 году до 44,4% в 2009 году. |
Despite this progress, gross enrolment rates estimated at between 10% and 13% are at best, still less than half that of the regional average of 27%. |
Несмотря на такой прогресс, валовый коэффициент охвата составляет от 10% до 13% и не достигает даже половины среднего регионального показателя в 27%. |
If it is proven by a calculation that the average permeability of any compartment is less than 95%, the calculated value can be used instead. |
Если в результате расчетов доказано, что в каком-либо отсеке средняя проницаемость составляет менее 95 %, то вместо этой величины может использоваться значение, полученное расчетным путем. |
OIOS researched the average industry standards for commercial space alterations and improvements in high-rise office buildings in the host country market and noted that the standard cost of such work was between $86 and $134 per square foot. |
УСВН проанализировало средние стандартные расценки расходов на переоборудование и ремонт служебных помещений в высотных зданиях на рынке страны пребывания и отметило, что стандартная стоимость таких работ составляет от 86 до 134 долл. США за кв. фут. |
However, as figure III shows, the average mission duration over the last decade is 6.5 years, with mission mandates usually being extended or renewed multiple times. |
Однако, как показано на диаграмме III, средний срок существования миссий за последнее десятилетие составляет 6,5 года, а мандаты миссий обычно продлеваются или возобновляются несколько раз. |
From a statistical perspective, the example was given of a region where containers carried by rail before or after a sea leg would, on average, travel inland over 1,700 miles. |
Что касается статистических показателей, то был приведен пример региона, в котором в случае контейнеров, перевозимых по железной дороге до или после морского этапа, расстояние наземной перевозки в среднем составляет более 1700 миль. |
The average duration was currently less than six months, in other words three months less than it had been in 1998. |
В среднем продолжительность содержания под стражей составляет сейчас менее шести месяцев, иными словами на три месяца меньше, чем в 1998 году. |
On average, in EECCA countries, transport consumes 17 per cent of total energy use, less than in Western Europe and Central and Eastern Europe. |
В среднем в странах ВЕКЦА доля транспорта в общем объеме энергопотребления составляет 17%, что меньше, чем в Западной Европе и в Центральной и Восточной Европе. |
Current figures indicate that on average 81 per cent of the Danish youth completes a youth education, whereas the similar figure is merely 64 per cent for young people with other ethnic background than Danish. |
Новейшие данные свидетельствуют о том, что в среднем 81 процент датской молодежи завершают образование, в то время как аналогичная цифра составляет лишь 64 процента для молодых людей недатского этнического происхождения. |
The number of staff per centre varies between one and five, with an estimated average of three staff members per centre, in a mix of part-time and full-time employees. |
Персонал центров может насчитывать от одного до пяти сотрудников, что в среднем составляет три сотрудника на каждый центр, которые заняты полный или неполный рабочий день. |
In estimating health risk to workers from exposure data, an average body weight of 60 kg per worker and a skin penetration rate of 10% for parathion were used. |
Опасность для здоровья работников оценивалась на основе данных о воздействии, исходя из того, что средний вес тела составляет 60 кг, а коэффициент абсорбции паратиона через кожу - 10%. |
Assumed: 30 months (current average tenure is 23 months) |
Предполагаемый срок: 30 месяцев (нынешний средний срок составляет 23 месяца) |
According to Kuwait, the dry contamination areas cover almost 100 square kilometres of its desert, with an average depth of approximately 25 centimetres. |
По утверждению Кувейта, зоны сухого загрязнения занимают почти 100 км2 его пустыни, а средняя глубина загрязнения в них составляет приблизительно 25 см. |
The report shows that using the IMF and World Bank's growth rates results in an average probability of achieving debt sustainability in 2020 of 83.9 per cent for the 27 HIPCs that had reached their enhanced decision point by the end of 2003. |
В этом докладе показано, что при использовании темпов роста, рассчитанных МВФ и Всемирным банком, средняя вероятность достижения приемлемости уровня долга в 2020 году по 27 БСВЗ, достигшим этапа принятия решений по расширенной схеме к концу 2003 года, составляет 83,9%. |
Currently, the average revenue collection rate in this sector is 52 per cent, although this ranges from 33 per cent to 93 per cent in the seven regional companies. |
В настоящее время средний показатель сборов в этом секторе составляет 52 процента, хотя в семи районных компаниях он варьируется от 33 до 93 процентов. |
In Moscow, the private car fleet has increased by 7.3% annually on average in recent years and has reached 240 cars per 1000 inhabitants (6). |
В последние время число личных легковых автомобилей в Москве увеличивается в среднем на 7,3% в год и сегодня составляет 240 на 1000 жителей (6). |