Английский - русский
Перевод слова Average
Вариант перевода Составляет

Примеры в контексте "Average - Составляет"

Примеры: Average - Составляет
This is him on the screen. He'd just been diagnosed with ALS, which is a disease that the average lifespan is three years. Ему только что был поставлен диагноз ALS, болезнь, при которой средняя продолжительность жизни составляет три года.
The average length of service applicable to the General Service and related categories of staff was between 22 and 23 years. Показатель средней продолжительности службы, применяемый в отношении сотрудников категории общего обслуживания и смежных категорий, составляет 22-23 года.
On average, the total running cost of one place in a day nursery is between f. 12,000 and f. 14,000 per year. В среднем общие расходы на содержание одного ребенка в дневных яслях составляет от 12000 до 14000 гульденов в год.
They are more likely to become unemployed and earn salaries worth 54 per cent of those paid their male counterparts, on average. Женщины в большей степени подвержены опасности оказаться безработными; их заработная плата в среднем составляет 54% от заработной платы, которая выплачивается за аналогичный труд мужчинам.
The average time between stations on the Red Line will be 60-90 seconds. Интервал в час пик составляет 60-90 сек.
It amounts to 6.2 m3/ha, whereas the European average is only 4.3 m3/ha (as of 1990). Он равен 6,2 м3/га, в то время как в странах Европы он в среднем составляет лишь 4,3 м3/га (на 1990 год).
All persons must purchase the exit visa for 40,000 dinars (the equivalent of 11/2 years' salary for an average civil servant). Оформление разрешения на выезд стоит 40000 динаров, что составляет сумму оклада среднего государственного служащего за полтора года.
If we take the average size of family as 3.5 persons, then the total of those who live in social housing is about 22,500 persons. Если мы предположим, что средний размер семьи составляет 3,5 человека, то тогда общее число лиц, проживающих в общественном жилье, составит порядка 22500 человек.
The average length of the reports is 40 pages and, in most cases, the format suggested by the Secretary-General of the Conference was used. Средний объем докладов составляет 40 страниц, и в большинстве случаев использовался формат, предложенный Генеральным секретарем Конференции.
The average size of an enterprise in Sierra Leone, for example, is 1.9 persons; in Bangladesh it is fewer than three persons. Так, в Сьерра-Леоне средняя численность работников предприятия составляет 1,9 человека; в Бангладеш она менее 3 человек.
According to the World Economic and Social Survey of 1995, it has attained an average growth in output of 3 per cent per year. По данным Всемирного экономического и социального обозрения за 1995 год, ее средний уровень роста производства составляет 3 процента в год.
The average educational benefit granted is about NKr 10,000 per year and covers the purchase of necessary books, and so forth. Средний размер предоставляемой субсидии на образование составляет около 10000 норвежских крон в год и покрывает покупку необходимых учебников и т.п.
They represent, on average, half of the labour force and in most countries are equally or often better educated than men. Доля женщин в общей численности работающих составляет в среднем около 50%, и в большинстве стран их образовательный уровень приблизительно такой же, как и у мужчин, а нередко и выше.
The average IMR in South Asia is around 90 per 1,000 live births, with Bhutan indicating an IMR of 134. Средний КМС в Южной Азии составляет около 90 на 1000 живорождений, тогда как в Бутане этот показатель достигает 134.
Four were sentenced to life imprisonment. An exorbitant fine amounting on average to 700 shekels was also imposed on each convicted person. Четверо из них были приговорены к пожизненному заключению, причем на каждого обвиняемого наложен крупный штраф, размер которого в среднем составляет 700 шекелей.
The current average is 1.3 per cent, compared to 2 per cent in the early 1970s. В настоящее время этот показатель составляет в среднем 1,3 процента по сравнению с 2 процентами в начале 70-х годов.
Nevertheless, per capita land holdings in rural areas were twice as large for Europeans as for Kanaks, whose average holding was about 500 hectares. Тем не менее площадь земельного надела на одного жителя в сельской местности в два раза больше у европейцев и составляет в среднем около 500 гектаров.
The average strength of the three forces throughout the six-month budget period ending 31 December 1995, excluding the rapid reaction capacity, amounts to 39,520 all ranks. Средняя численность этих трех сил в течение шестимесячного бюджетного периода, заканчивающегося 31 декабря 1995 года, за исключением потенциала быстрого реагирования, составляет 39520 военнослужащих всех рангов.
The degree of coverage for old-age pensions, compared with the average wage, is almost 60 per cent. По сравнению со средним уровнем заработной платы размер пенсий составляет почти 60%.
An average size of 107 m2 amounts to about 51 m2 per person. Средний размер составляет 107 м2, т.е. около 51 м2 на одного человека.
Residential energy audits performed in the United States in the 1980s have been shown to have average net savings of 3-5 per cent, with benefit/cost ratios between 0.9 and 2.1. В результате проведенных в 80-х годах в Соединенных Штатах проверок энергопотребления в жилых домах было установлено, что чистая экономия в среднем составляет от 3 до 5 процентов, а соотношение между выгодами/затратами - от 0,9 до 2,1.
The average aggregate efficiency of energy conversion from primary to useful forms at the global level is about 34 per cent. На глобальном уровне средний совокупный к.п.д. преобразования энергии из ее первичной в пригодные для использования формы составляет приблизительно 34 процента.
Overall, the processes of energy conversion from primary to final forms are quite efficient, with a global average of about 74 per cent. В целом процессы преобразования первичной энергии в ее окончательную форму являются вполне эффективными, и средний глобальный показатель составляет приблизительно 74 процента.
The value of this assistance in kind is estimated to total, on average, four million dollars per year. В общем стоимостном выражении эта помощь натурой, по оценкам, составляет в среднем 4 млн. долл. США в год.
On average, since 1992 debt service (before debt relief) has represented 125 per cent of exports in goods and services. С 1992 года сумма платежей в счет обслуживания долга (до уменьшения бремени задолженности) составляет в среднем 125 процентов от стоимости экспорта товаров и услуг.