On 26 April, the German forces entered the town, which remained occupied until 8 May 1945. |
27 апреля немецкие войска вошли в город, который оставался оккупированным до 8 мая 1945 года. |
She visited fourteen cities, starting in Glasgow on 4 April and finishing in Stuttgart on 9 May. |
Она посетит двенадцать городов Великобритании, начиная с Глазго 4 апреля и заканчивая Штутгартом 9 мая. |
Camillo Mastrocinque (11 May 1901 - 23 April 1969) was an Italian film director and screenwriter. |
Камилло Мастрочинкве (11 мая 1901 - 23 апреля 1969) - итальянский кинорежиссёр и сценарист. |
The band supported Emmure across Europe during April and May 2013. |
Группа поддержала Emmure по всей Европе в течение апреля и мая 2013. |
Edward Delmar Morgan (19 April 1840 - 18 May 1909) was an English explorer, translator and author. |
Эдвард Делмар Морган (19 апреля 1840 - 18 мая 1909) - английский исследователь, переводчик и писатель. |
On 2 May 2005, and again on 9 April 2008, Danish Prime Minister Anders Fogh Rasmussen visited Lithuania. |
2 мая 2005 года и 9 апреля 2008 премьер министр Дании Андерс Фог Расмуссен посещал Литву. |
7 April 2009 The Conference of the Assembly of the Peoples of Georgia opened on 14 May in Sochi. |
7 апреля 2009 года Конференция Ассамблеи народов Грузии открылась 14 мая в Сочи. |
On March 4, 2013 MGMT released information about their 2013 tour that started April 26 and ended on May 18. |
4 марта MGMT опубликовали информацию о своём турне 2013 года, которое начнется 26 апреля и закончится 18 мая. |
Nugent became Governor of Jamaica in April 1801 with promotion to local lieutenant general on 29 May 1802. |
Наджент стал губернатором Ямайки в апреле 1801 года с повышением до генерал-лейтенанта 29 мая 1802 года. |
The corps was formed by the end of April - early May 1918. |
Корпус в общих чертах был сформирован к концу апреля - началу мая 1918 года. |
Its bright magenta flowers bloom in April in its southern extremes to late May at northern locations. |
Его ярко-розовые цветки распускаются в апреле в южных крайности в конце мая в северных районах. |
It was initially proposed to hold the elections on 18 April 2010, with a second round on 23 May. |
Первоначально было предложено провести выборы 18 апреля 2010 года, а второй тур 23 мая. |
The 25th of April - 3th of May 1910, St.-Petersburg. |
25 апреля - 3 мая 1910 г. Санкт-Петербург. |
Rasmus Torgensen (17 April 1900 - 28 May 1932) was a Danish wrestler. |
Rasmus Aage Ejnar Torgensen, 17 апреля 1900 - 28 мая 1932) - датский борец, призёр чемпионата Европы. |
Christopher Smart (11 April 1722 - 21 May 1771), was an English poet. |
Кри́стофер Смарт (англ. Christopher Smart; 11 апреля 1722 - 21 мая 1771) - английский поэт. |
Svante Elis Strömgren (31 May 1870 - 5 April 1947) was a Swedish-Danish astronomer. |
Svante Elis Strömgren, 31 мая 1870 - 5 апреля 1947) - шведско-датский астроном. |
The Beatles returned to Hamburg by plane to play from 13 April to 31 May 1962. |
The Beatles вернулись в Гамбург на самолете, новый контракт должен был продлиться с 13 апреля по 31 мая 1962 года. |
He rapped all day from April to May |
Он рэповал все дни с апреля до мая, |
UNDP sent an exploratory mission to the region from 9 April to 23 May 1995. |
ПРООН направила в этот район миссию по выяснению обстановки, которая работала с 9 апреля по 23 мая 1995 года. |
I met with my Special Representative at Geneva on 8 April and at Johannesburg on 11 May. |
Я встречался со своим Специальным представителем 8 апреля в Женеве и 11 мая в Йоханнесбурге. |
The Drafting Committee met in the period from 28 April to 12 May 1995. |
Редакционный комитет заседал в период с 28 апреля по 12 мая 1995 года. |
Estimated requirements from 15 April to 30 May 1994 |
Сметные потребности на период с 15 апреля по 30 мая 1994 года |
Subsequently, the Institute played a crucial role at the Ninth Congress, held at Cairo from 29 April to 8 May 1995. |
Впоследствии Институт сыграл ключевую роль при проведении девятого Конгресса, состоявшегося в Каире 29 апреля-8 мая 1995 года. |
The Conference will take place in Barbados from 25 April to 6 May 1994. |
Конференция будет проходить в Барбадосе с 25 апреля по 6 мая 1994 года. |
Deployment dates: 23 April to 22 May 1995. |
Даты развертывания: 23 апреля-22 мая 1995 года. |