Примеры в контексте "Anyone - Кого"

Примеры: Anyone - Кого
As shift commander, you could've assigned anyone in the road patrol to go out to the address on Avery Road. Как начальник смены, вы могли направить кого угодно из патрульных поехать с проверкой на Эйвери-роуд.
Thorough checks on all hotel staff, gardeners, delivery companies, anyone who had cause to be at the resort this morning. Тщательная проверка персонала отеля, садовников, поставщиков, всех, у кого были причины быть здесь утром.
It's where the personal effects are kept of anyone who's been bronzed. В нём хранятся личные вещи всех, кого покрыли бронзой.
And the coolest part is, it has a character that doesn't look like anyone you've ever seen. А самое прикольное это то, что главный герой рассказа не похож ни на кого из тех, кого вы когда либо видели.
When addressing issues of segregation, the Government's aim was not to punish anyone, but to resolve complaints and foster good community relations. При рассмотрении вопросов сегрегации правительство ставит целью не наказание кого бы то ни было, а урегулирование жалоб и укрепление нормальных отношений в обществе.
I recently traveled to Washington to see if anyone there was concerned about this war that's got half the world in flames. Я только из Вашингтона. Хотел узнать беспокоит ли кого война, объявшая пламенем полмира.
If anyone should spend the night in teen ranger jail, it should be me. Если кого и нужно бросить в лесничую тюрьму для подростков, то это меня.
I've crunched the numbers, and it's cheaper for us to just replace anyone who gets murdered. Я подбила баланс и выяснила, что дешевле просто нанять нового сценариста вместо того, кого зарежут в подворотне.
And the great thing is that you can take anyone along with you. Что самое прекоасное, ты можешь взять с собой кого угодно в этот путь.
But by then, her subjects had become so obsessively devoted to her that they just took it on themselves to protect her from anyone. Но к тому времени её подданные стали настолько ей преданы, что сами решили защищать её от кого бы то ни было.
I should think that seeing Dragonwyck would be more thrilling to you than to anyone. Мне думается, что для Вас вид Драгонвика еще более захватывающий, чем для кого другого.
The cbi is offering a $10,000 reward for anyone providing information leading to the return of Mr.Jane. КБР назначает награду в 10000 любому, у кого есть информация, способная помочь вернуть мистера Джейна.
When she gets that call, hope's too far gone... Told you we could hear the music without seeing anyone you hate. Я же говорил, что мы сможем послушать музыку и не увидим тех, кого ты ненавидишь.
I know that I've been horrible... but all this talk about love and marriage... it can make anyone act freaky. Все эти разговоры о любви и за- мужестве кого угодно сведут с ума.
So when dispersed through a room, anyone with half a brain puts his gun away. И когда он рассеян по всей комнате, любой у кого есть хоть пол-извилины догадается убрать ствол подальше.
I thought there was no basis whatsoever in which it was proper for anyone to touch our property in an unauthorized fashion. Думаю, нет вообще никаких оснований у кого бы то ни было претендовать на нашу собственность незаконным образом.
I'm afraid, Charles will take on anyone with a sense of entitlement. Боюсь, что Чарльз бросает вызов каждому, у кого есть права данные титулом.
Look, l-I was at an illegal poker game, I'll admit that, but I didn't shoot anyone. Послушайте, я понимаю, что игра в покер была нелегальна, но я ни в кого не стреляла.
Robin Arryn arrives and tells Sansa that when they get married, they will be able to kill anyone who bothers them with the Moon Door. Приходит Робин Аррен (Лино Фасиоль) и говорит Сансе, что после женитьбы они смогут убивать кого угодно, выбрасывая их через Лунную дверь.
Oldfield would sometimes smoke cigarettes in between throws at competitions to show that he could beat anyone, even while smoking. Бывало, Олдфилд курил сигареты между своими попытками на соревнованиях, чтобы показать, что он может победить кого угодно, даже имея вредные привычки.
So now they have me going down the list, taking out anyone who sets off my zombie-sense. Так что я теперь прочесываю список и устраняю тех, на кого укажет моё зомби-чутьё.
In many countries, however, members of minorities were excluded from political life without anyone batting an eyelid. При этом во многих странах члены меньшинств исключены из политической жизни, и это ни у кого не вызывает возмущения.
Please pray and ask around, if there is anyone, who can support her with that. Пожалуйста, молитесь и поспрашивайте тех кого вы знаете, может быть кто-то сможет помочь ей финансово.
No one (at least, not anyone who's actually getting any work done) has the time to try and quench every flamewar. Ни у одного человека (по крайней мере, ни у кого из тех, кто реально чем-то занят) нет времени пытаться погасить каждый флейм.
"How do I feel so good with just me, without anyone to lean on?", Pink said in an interview. «Буду ли я хорошо себя чувствовать рядом с самой собой, не зависев ни от кого?» - говорит Pink в интервью.