You will never have time for anyone. |
У тебя ни для кого не будет времени. |
My heart never pounded for anyone. |
Сердце моё ни для кого не билось. |
I've never met anyone so incredibly romantic. |
Он самый романтичный мужчина из всех, кого я знаю. |
After the briefcase is open, no deals for anyone. |
После того, как я открою кейс, никаких сделок ни для кого. |
I'm not available for anyone. |
Тогда меня ни для кого нет. |
If anyone, I would seduce the president. |
Если кого и соблазнять, то гендиректора. |
Wynonna Earp doesn't care about anyone but herself! |
Вайноне Эрп ни до кого нет дела, кроме себя самой! |
If used effectively, our daemon would provide an untraceable, all-access pass to the digital secrets of anyone who had the app. |
Если использовать эффективно, то наш демон обеспечит неотслеживаемый полный доступ к цифровым секретам любого, у кого установлено приложение. |
Of course, getting report cards is no fun for anyone. |
Выдача дневников - это не весело ни для кого. |
It's enough to move anyone... with an ounce of compassion. |
Этого достаточно, чтобы тронуть любого, у кого есть хоть капля сострадания. |
I've never heard of anyone thrown out of the diet group. |
В жизни не слышал о ком-то, кого бы выгнали из-за диеты. |
Adam could talk anyone into anything. |
Адам мог уболтать кого угодно на что угодно. |
Having the ability to rewrite your own reality... it's too much temptation for anyone. |
Иметь возможность переписать реальность... это слишком большая ноша для кого угодно. |
Right, so he wouldn't choose just anyone. |
Правильно, он не мог выбрать кого попало. |
It used to be he wouldn't take help from anyone. |
Раньше он не принял бы помощи ни от кого. |
So anyone with a weak heart should leave now. |
Так что тем, у кого слабое сердце, лучше уйти сейчас. |
You ever lose anyone you love? |
Ты когда-нибудь терял кого-нибудь, кого ты любил? |
My Lady could have anyone she chose. |
Миледи получит любого, кого захочет. |
The Coast Guard is asking anyone with access to a boat to please volunteer. |
Береговая охрана просит помочь всех, кого есть доступ к лодкам. |
There's no room for you if I take just anyone in. |
Если обслуживать кого попало, для вас не будет места, а так хоть спокойно. |
But Joe Huggins isn't shooting at anyone. |
Но Джо Хаггинс ни в кого не стрелял. |
You didn't steal anything from anyone, honey. |
Ты ничего ни у кого не крал, милый. |
Better than anyone you've met. |
Лучше всех, кого ты встречал... |
A severed head is of no apparent value to anyone. |
Такая отрубленная голова ни для кого ничего не стоит. |
Now with imprisonment for anyone caught bringing supplies here, I... |
Теперь, когда любой, кого ловят с грузом для нас, отправляется в тюрьму, я... |