| Hence, the Taliban acts appear to be totally un-Islamic and cannot be supported by anyone. | Следовательно, действия «Талибана», как представляется, полностью противоречат исламу и не могут ни у кого пользоваться поддержкой. |
| It remained unclear if anyone would be brought to justice. | Остался нерешённым вопрос о привлечении кого бы то ни было к ответственности. |
| Tips first matchmaker Russia ""How to fall in love with anyone. | Советы первой свахи России» «Как влюбить в себя кого угодно. |
| It sounds like he's hitting harder than anyone I've ever known. | Такое впечатление, что он стучит сильнее всех, кого я знал». |
| In fact, he'd wipe the walls with anyone who did. | Скорее, он бы размазал по стенке любого, у кого будут такие проблемы». |
| This guy is worse than anyone you and I have ever come across. | Этот парень хуже, чем кто-либо, кого ты и я когда-нибудь встречали. |
| But you've never really looked at anyone other than yourself. | Но ты ни разу не посмотрел ни на кого другого, кроме самого себя. |
| Please, don't be angry with anyone. | Пожалуйста. не сердись ни на кого. |
| I calmly old, from anyone not hiding. | Я спокойно состарюсь, ни от кого не прячась. |
| He invited anyone who doubted his words to come and see for themselves. | Оратор предлагает всем, у кого его слова вызывают сомнения, приехать и убедиться в этом самим. |
| When we get that tomb open, You can kill anyone you want. | Когда мы откроем этот склеп, ты сможешь убить, кого захочешь. |
| I am not at home to anyone except my husband. | Меня ни для кого нет дома, за исключением мужа. |
| I can take anyone I choose. | Я могу выбрать, кого захочу. |
| So, anyone seen in this school reading this book will be suspended. | Так что любого в этой щколе, кого увидят читающим эту книгу, исключат. |
| They'll follow anyone with a loud enough voice. | Они следуют за тем, у кого достаточно громкий голос. |
| Don't depend on anyone, you'll be better off. | Старайтесь ни от кого не зависить, и вы будете лучше себя чувствовать. |
| Have you ever met anyone named Mohammad? | Фогелл, ты знаком ваще с кем-то, кого зовут Мохаммед? |
| That you'll just repeat to anyone with an ear. | Который ты передашь каждому, у кого есть уши. |
| I'll grow old peacefully, not hiding from anyone. | Я спокойно состарюсь, ни от кого не прячась. |
| It does to anyone with a brain. | Он для тех, у кого есть мозги. |
| Better than anyone you've ever met. | Лучше всех, кого ты видел. |
| I've never taken orders from anyone. | Я никогда не принимал заказы ни от кого. |
| Don't ask anyone for help. | Не проси ни у кого помощи. |
| Could look up anything on anyone. | Мы можем узнать что угодно про кого угодно. |
| See if anyone had a thing for little girls. | Посмотрите, если у кого склонность к маленьким девочкам. |