Примеры в контексте "Anyone - Кого"

Примеры: Anyone - Кого
The Regents have kill authority on anyone deemed a threat to the Warehouse. У Регентов есть право убить кого бы то ни было, кто представляет угрозу Хранилищу.
So anyone who had access to the airport, basically. Т. е. это мог быть кто угодно, у кого был доступ в аэропорт.
A place for people to deal with their unfinished business without anyone getting in their way. Это место для тех, у кого остались неоконченные дела, и нет того, кто поможет им идти дальше.
Nonetheless, it is not our intention to embarrass anyone here. Тем не менее в наши намерения не входит создание неловкой ситуации для кого бы то ни было.
The author notes in this respect that the head of State had not brought charges against anyone. В этом отношении автор отмечает, что глава государства не обращался в суд с требованием о привлечении кого бы то ни было к ответственности.
Broad participation in the Kimberley Process makes it difficult for anyone to trade rough diamonds outside the Certification Scheme. Широкое участие стран в Кимберлийском процессе затрудняет попытки кого бы то ни было производить торговые операции с необработанными алмазами вне Системы сертификации.
Caroline, Elena has experienced more grief than anyone I've ever met. Кэролайн, Елена пережила больше горя, чем кто-либо другой, из всех тех, кого я знаю.
More brains than anyone in this town! Больше чем у кого бы то ни было в этом городе!
Does the IPR policy protect anyone from a lawsuit? Обеспечивает ли политика в области ПИС защиту кого бы то ни было от судебного иска?
So the first is, it turns anyone who has access to a mobile phone - anyone who has a mobile phone - essentially into an ATM machine. Первый состоит в том, что каждый, у кого есть доступ к мобильному телефону, каждый, у кого есть мобильный телефон, может служить банкоматом.
I want you to call the authorities, anyone you can get ahold of. Дозвонись до властей, до кого сможешь.
You talk to anyone in this town, they'll tell you to get Raymond Williams. Хоть у кого спросите, вам посоветуют Рэймонда Уиллиамса.
But Mirana can make anyone fall in love with her. Но Мирана можёт влюбить в сёбя кого угодно.
I tell you, she'd kill anyone for me, I'll say that for her. Г оворю тебе, она бы за меня кого хочешь убила.
Because I can get you a signed photograph of anyone you want If you just do me this little favor. Я могу достать Вам подписанную фотографию кого захотите, лишь окажите мне ма-аленькую услугу.
Now, I'll ticket up with anyone you want me to. Я готов включить в свой список всех, кого захотите.
"Traditional value" type organizations that wants to round up anyone they disapprove of, stick us on an island somewhere. Они хотят выловить всех, кого они осуждают, и отправить нас на какой-нибудь необитаемый остров.
Well, any doubts anyone had about you cutting it in trauma, Dana, I'd say they're eating them right about now. Все, у кого были сомнения насчет тебя в травме, Дана, они ими подавились прямо сейчас.
If anyone has any brain pain in the middle of the gig, he's here to deal with it. Если у кого посреди концерта разболятся мозги, то он вам поможет.
And don't accuse anyone falsely. Be content with your pay. Не обижайте никого, ни на кого не клевещите.
And if you're not around, chances are, they'll find anyone they can... a relative, friend... Если они не доберутся до тебя, то найдут любого кого смогут: родственика, друга...
Well, anyone with major taste is a major collector as far as I'm concerned. Ну, каждый, у кого есть хороший вкус - становится крупным коллекционером.
Seven lifetimes' worth of memories would mix up anyone. Семь жизней, достойных памяти, смутят кого угодно.
In fact, I hate anyone that ever had a pony when they were growing up. Если честно, я ненавижу тех, у кого в детстве был пони.
Being dead, you can see the comings and goings... of anyone you knew when you was alive. Мертвым видны все передвижения тех кого ты знал при жизни.