Go and do what you do better than anyone I know. |
Иди и делай то, что ты делаешь лучше всех из тех, кого я знаю. |
You no longer speak for anyone. |
Ты больше ни за кого не говоришь. |
He's unlike anyone I've ever met before. |
Он не похож ни на кого из тех, с кем я раньше встречалась. |
I'd disappoint anyone in these trunks you loaned me. |
В этих ваших труселях я кого угодно разочарую. |
I contacted anyone I could I find. |
Я связывалась со всеми, кого могла найти. |
I respect you more than anyone I've ever known. |
Я уважаю тебя больше, чем кого бы то ни было. |
No. I'm not lying low for anyone. |
Нет, я не собираюсь ни от кого прятаться. |
I cannot stand for offensive language in our arrays, not from anyone. |
Я не потерплю оскорблений в Аврора Хаус ни от кого. |
You don't have a contract, and I can fire anyone I want to. |
У тебя нет контракта, а я могу уволить кого пожелаю. |
Able to take the form of anyone or anything it sees. |
Способный принять форму, кого или чего угодно, что увидит. |
He doesn't have anyone looking out for him but me. |
Ему не на кого надеяться, кроме меня. |
If anyone has a right to know, it's Harry. |
Если у кого и есть право знать, это у Гарри. |
The FBI doesn't think he was actually going to shoot anyone. |
ФБР считает, что, на самом деле, он не собирался ни в кого стрелять. |
I've never known anyone that's been shot before. |
Среди моих знакомых нет никого, кого бы подстрелили. |
Look into anyone repeatedly brought in for questioning. |
Приглядись к тому, кого неоднократно допрашивали. |
Well, anyone with access to her phone could have done it. |
Ну, любой, у кого был доступ к её телефону, мог сделать это. |
A DNA match will make anyone desperate. |
Совпадение ДНК кого угодно толкнет на риск. |
Tavius will arrest Mara and anyone he considers was conspiring with her, and that includes you. |
Тавиус арестует Мору, и всех, кого он заподозрит в сговоре с ней, включая вас. |
She sells herself better than anyone I've ever met. |
Она продает себя лучше, чем кто-либо, из тех, кого я встречал. |
You know, I'm not angry with anyone. |
Знаешь, я ни на кого больше не злюсь. |
Let's see if I know anyone in here. |
Давай посмотрим, знаю я тут кого, или нет. |
Have you seen anyone around that may look - |
Ты не заметила кого нибудь, кто бы выглядел... |
Was anyone here, who disagreed with him? |
Не было ли здесь кого-то, у кого с ним были разногласия? |
Juliander's son said anyone he knew could have fired the gun. |
Сын Юлиандера сказал, что любой, кого он знал, мог выстрелить из ружья. |
Thanks to the travelers' anti-magic spell, everything in Mystic Falls still off-limits to anyone with fangs. |
Благодаря странникам и их анти-магическому заклинанию, весь Мистик Фоллс по-прежнему закрыт для всех, у кого есть клыки. |