These guys aren't here to kidnap anyone. |
А эти ребята здесь не для того чтобы кого-то похищать. |
I have not come to annihilate anyone. |
Я прибыл не для того, чтоб уничтожить кого-то. |
You never said anything about killing anyone. |
Ты не говорил, что нужно будет кого-то убить. |
Nobody told me you were bringing anyone. |
Мне никто не сказал, что ты кого-то приведёшь. |
I never meant for this campaign to hurt anyone. |
Я никогда не хотел, чтобы моя предвыборная компания ранила кого-то. |
But I just can't see him killing anyone. |
Но я просто представить не могу, что он кого-то убивает. |
She never had the heart to love anyone. |
У нее никогда не было сердца, чтобы полюбить кого-то. |
Still can't find anyone who knows our mystery man. |
Всё ещё не могут найти кого-то, кто знает нашего таинственного незнакомца. |
And anyone with any information is expected to come forward. |
Все, у кого-то есть какая-то информация, должны мне её сообщить. |
He apparently never approached anyone he might have met before. |
Видимо, он никогда бы не попытался убить кого-то, кого уже встречал раньше. |
Better see if we've got anyone suitable. |
Лучше посмотреть, не сможем ли мы найти кого-то подходящего. |
We'll stop this witch before she summons anyone. |
Мы остановим эту ведьму до того, как она кого-то вызовет. |
And there is no record he killed anyone. |
И нет никакой информации о том, что он кого-то убил. |
It's been three weeks since I poisoned anyone. |
Уже три недели с тех пор, как я кого-то отравил. |
Let me know if anyone has service. |
И если у кого-то появится сигнал, дайте мне знать. |
Doesn't look like they charge anyone. |
Не похоже, что они брали с кого-то деньги. |
We're not here to kill anyone. |
Мы тут не для того, чтобы кого-то убивать. |
Have you ever met anyone named Mohammad? |
Да ты хоть раз видел кого-то с именем Мухаммед? |
What, it doesn't prove I murdered anyone. |
Это не доказывает, что я кого-то убил. |
All right, see if the crew saw anyone near this room around that time. |
Ладно, давайте узнаем, видели ли кого-то рядом с этой комнатой в этот промежуток. |
Big Jim Rennie doesn't know what it's like to love anyone other than himself. |
Большой Джим Ренни не знает, каково это любить кого-то, кроме себя. |
I had exams and a professor who won't reschedule for anyone or anything. |
Я сдавала экзамен, а преподаватель не меняет назначенную дату из-за кого-то или чего-то. |
He doesn't have the personality to even leech off anyone. |
У него теперь даже нет возможности кричать на кого-то. |
No one can say I'm setting anyone up. |
Никто не сможет сказать, что я располагаю кого-то повыше. |
Even with all these pictures, it's a leap to prove he killed anyone. |
Даже с этими фотографиями, нельзя доказать, что он убил кого-то. |