Английский - русский
Перевод слова Amount
Вариант перевода Размер

Примеры в контексте "Amount - Размер"

Примеры: Amount - Размер
Amount of compensation in case of total or partial loss of cargo Размер возмещения при полной или частичной утрате груза
(b) Amount and duration of benefits Ь) Размер и сроки выплаты пособий
Amount of compensation for delays in delivery Размер возмещения за просрочку в доставке груза
Amount of unemployment compensation (lei) Размер пособия по безработице (в леях)
(b) The secondary dependant's allowance also be increased by 14.6 per cent, resulting in a revised annual amount of US$ 619 for duty stations in the United States and in countries where dependency allowances are fixed in United States dollars; Ь) увеличить размер надбавки на иждивенцев второй ступени также на 14,6 процента, в результате чего пересмотренная годовая сумма составит 619 долл. США, для мест службы в Соединенных Штатах и в странах, для которых размеры надбавок для иждивенцев установлены в долларах США;
Amount of the loan given as a grant (NIS) Размер ссуды, предоставляемой в качестве субсидии (в НИШ)
Amount of recommended cost savings and additional income Размер рекомендованной экономии расходов и дополнительных поступлений
(c) Amount of unemployment benefit payable to former recipients of disability pensions с) Размер пособия по безработице для лиц, ранее получавших пенсии по инвалидности
Amount of remuneration for employed (BAM) Размер пособия для работающих матерей (КМ)
Amount of fees collected for computer use - This indicates whether fees charged serve as impediment to full and free access to ICT use. Размер платы, взимаемой за использование компьютеров - Эта информация позволяет определить, не является ли взимаемая плата препятствием полномасштабному и свободному доступу к использованию ИКТ.
Article 26 Amount of compensation in case of damage, deterioration or loss of quality of goods for other reasons; Размер возмещения при повреждении, порче или снижении качества груза по другим причинам;
Amount of liabilities of the new partners equaled to $6 mln within the total dedicated volume of the fund which amounts to $55 mln. Размер обязательств по инвестициям компаний новых партнёров составил $6 млн в общий целевой объём фонда $55 млн.
Amount of contribution for children under age 0-18 delivered from the fund for development of Mongolia is established each year depending on the increase of income tax rate imposed on some products. Размер выплат на детей в возрасте 0 - 18 лет из средств фонда развития Монголии устанавливается каждый год исходя из увеличения ставки подоходного налога.
Duration Contributor Amount of contribution b/ (US dollars) Размер взноса Ь/ (в долл. США)
(a) Amount of investment in environmental protection and current environmental protection expenditures; (а) размер инвестиций в охрану окружающей среды и текущих природоохранных расходов,
Amount of the child care benefit for children under 3, 2002-2006 Размер помощи по уходу за ребенком до достижения им трехлетнего возраста (незастрахованным лицам) за 2002-2006 годы
Amount of the entitlement: The daily allowance is equal to half the daily basic wage while not exceeding one sixtieth of the maximum monthly wage used to calculate contributions to the Welfare Services Compensation Fund. Размер пособия: Размер ежедневной компенсации равен половине подневной базовой зарплаты, но не может превышать одну шестидесятую часть максимального месячного вознаграждения, берущегося за основу расчета взносов в РКСС.
The amount of limitation has to be further discussed. Размер ограничения потребуется обсудить дополнительно.
The amount of it equals 30,000 MNT. Его размер составляет 30000 тугриков.
Increasing the amount of child benefits; увеличить размер детских пособий;
That's why the bail amount. Поэтому и такой размер залога.
The amount of these benefits has recently been revised upward. Размер пособий был недавно пересмотрен.
The minimum pension amount has been established. Установлен минимальный размер пенсии.
The amount is regulated annually. Размер пособия ежегодно корректируется.
Amount of ODA to LDCs in 2009 not available; ODA to Africa used as a proxy. с Данных об ОПР в пользу НРС за 2009 год не имеется, в приблизительном значении использовался размер ОПР африканским странам.