Английский - русский
Перевод слова Amount
Вариант перевода Размер

Примеры в контексте "Amount - Размер"

Примеры: Amount - Размер
In Article 11, it increases the amount of minimum survivors' pensions, by a variable amount according to the type of pension, also from 1 January 1999. В статье 11 говорится, что с 1 января 1999 года увеличивается размер минимальных пенсий по утрате кормильца путем прибавления к ним различных надбавок согласно виду пенсии.
Upon reaching the age of pensions, and with incomplete work service, the amount of the pension provided corresponds proportionally to the amount of time worked. При достижении пенсионного возраста и неполном трудовом стаже, размер назначаемой пенсии пропорционально соответствует проработанному времени.
In 2003, the amount of wage payments paid to all workers and also the amount of pensions and scholarships was increased by a factor of two. В 2003 году размер заработной платы всем работающим, а также пенсий и стипендий был увеличен в два раза.
Please specify to what extent by providing an indication of the amount in USD referring to the amount of ESD related R&D expenditures, annually. Просьба уточнить, в каком объеме, указав в долларах США размер суммы ежегодных расходов на НИОКР, связанные с ОУР.
Pursuant to the Social Insurance Law, the salary amount determines the range of social insurance fees and prospective pension amount. По Закону о социальном страховании размер заработной платы определяет величину взносов социального страхования и будущий размер пенсии.
The amount paid out under the award did not seem excessive. Размер выплачиваемых по решению сумм не является чрезмерным.
The average amount of the microcredits was 2.1 million tenge. Средний размер микрокредита составил 2,1 млн. тенге.
The court assesses the amount of compensation for both material and non-material damage. Суд устанавливает размер компенсации за материальный и моральный ущерб.
In the course of 2013 the amount of State social support increased twice (in January and December). Размер государственной социальной помощи в течение 2013 года повышался два раза (январь, декабрь).
Over 10 years, the amount of the pension may increase by 25 per cent. За десять лет размер пенсии может вырасти на 25%.
Purpose, amount of support for housing development and definition of "social housing" are stipulated by law. Назначение, размер помощи, предоставляемой на развитие жилищного строительства, и определение "социального жилья" установлены законом.
The full amount of the guarantee pension is 687.74 euro per month and it is adjusted in accordance with changes in the national pension index. Общий размер гарантированной пенсии составляет 687,74 евро в месяц, и он корректируется с учетом изменений национального пенсионного индекса.
The amount of assistance for necessities for an unborn child has been increased to 70% of the budget base. Размер пособия на предметы первой необходимости для будущего ребенка был повышен до 70 процентов от базы по бюджету.
Since 1 September 2006, the amount of family allowance has been diversified based on the child's age. С 1 сентября 2006 года размер семейной надбавки был диверсифицирован в зависимости от возраста ребенка.
Let's say this Twinkie represents the normal amount... of psychokinetic energy in the New York area. Скажем Твинкл - это нормальный размер психокинетическая энергия в районе Нью-Йорка.
The Administrative Committee determines the amount of the levy and the procedure for its collection, following consultations with the international organization. Административный комитет устанавливает размер сбора и процедуру его взимания, вследствие консультаций с международной организацией.
The amount of the subsidy, a one time payment, is decided each year by the Minister of Labor. Размер этой субсидии, которая выплачивается единовременно, ежегодно определяет министерство труда.
amount of payments - 43 billion ROL. средний размер платежей - 43 млрд. румынских леев;
The amount of financial assistance provided would depend on the number of women on the list. Размер финансовой помощи будет зависеть от числа женщин в избирательных списках кандидатов.
The performance shows the need for an increase in the amount of appropriation under this budget item. Как показывает опыт, размер ассигнований по данной бюджетной статье необходимо увеличить.
The amount of the fine is based on the seriousness of the offence and offender's capacity to pay. Размер штрафа определяется в зависимости от тяжести нарушения и платежеспособности нарушителя.
Furthermore, the increased not-to-exceed amount in the latest amendment was overestimated. Кроме того, размер увеличения предельной суммы контракта в последней поправке был завышен.
It goes without saying that I'd like you to keep the amount private. Нет нужды говорить, что я хотел бы сохранить размер премии в тайне.
The amount claimed in respect of the Valuation Items is USD 587,889.27. Размер суммы, испрашиваемой в отношении предметов оценки, составляет 587889,27 долл. США.
Existing information provides options for determining whether energy efficiency can reduce bills by the same amount as the instituted subsidies. Имеющаяся информация дает возможность определить, могут ли меры в области энергоэффективности снизить размер оплаты коммунальных услуг в той же степени, что и установленные субсидии.