Английский - русский
Перевод слова Amount
Вариант перевода Размер

Примеры в контексте "Amount - Размер"

Примеры: Amount - Размер
The amount is adjusted for each per cent of permanent or long-term bodily injury. Размер этой компенсации устанавливается с учетом того, на сколько процентов была полностью или стойко утрачена трудоспособность.
The amount is equal to the updated pension benefit. Размер этих выплат равен размеру скорректированной пенсии.
This indicates that no award rate of pay should provide for lower amount than this. Это означает, что размер ни одной из утвержденных ставок не должен быть ниже этой суммы.
The minimum benefit is at least the amount payable in the event of complete incapacity. Минимальный же размер пособия равен пенсии в связи с полной нетрудоспособностью.
That pledge has been altered and is now for an amount of £50,000. Размер объявленного взноса был скорректирован и в настоящее время составляет 50000 фунтов.
The amount of the reduction varies according to the proportion of manual workers on the total company payroll. Размер скидки варьируется в зависимости от доли работников физического труда в штате предприятия.
The amount of every peacekeeping budget would not be fully covered by the contributions of Member States. Размер всего бюджета по операциям по поддержанию мира не будет полностью покрыт за счет взносов государств-членов.
The Panel has assessed the amount of funds required to support the people of Kuwait and fund reconstruction efforts. Группа оценила размер средств, необходимых для оказания помощи кувейтскому народу и финансирования восстановительных работ.
The auditor must be approved at the annual general meeting, as must the amount of fees. Аудитор должен быть утвержден общим собранием акционеров, равно как и размер оплаты его услуг.
The amount shall be determined from time to time by the Meeting of States Parties. Его размер устанавливается время от времени Совещанием государств-участников.
The amount of the single social assistance is determined by deed enacted by the Minister of Labor and Social Politics. Размер единовременного социального пособия определяется распоряжением министра труда и социальной политики.
The type, amount and conditions for receiving indemnities are fixed in the Regulations. Положение устанавливает виды, размер и условия выплаты пособий.
If freight were included, the amount of compensation would therefore be calculated on the basis of a higher value. Если включается фрахт, то размер возмещения будет исчисляться на основе более высокой стоимости.
For example, in 2003, the amount of such payments was raised two times. В 2003 году, например, в 2 раза был увеличен размер таких выплат.
The minimum amount of such benefits is 40% of the previous average monthly salary in Turkmenistan. Минимальный размер такого пособия составляет 40% от установленной среднемесячной заработной платы по Туркменистану.
Given equal conditions, the amount of a pension for men and women is not different. При равных условиях размер пенсии мужчины и женщины различий не имеют.
The amount of the minimum wage is determined on the basis of the minimum consumer budget and established by the Government. Размер минимальной заработной платы определяется исходя из минимального потребительского бюджета и устанавливается правительством.
The average amount of this pension in November 2001 was of 60,023 roubles. Средний размер этой пенсии на ноябрь 2001 года 60023 рублей.
At the same time, the amount of wage payment is not limited by a maximum. В тоже время, размер заработной платы максимальным размером не ограничен.
The monthly amount of the allowance was initially set at €248 and is adjusted to the cost of living. Размер ежемесячного пособия был сначала установлен на уровне 248 евро и корректируется в зависимости от стоимости жизни.
The amount of the contribution is determined by the contributor, who is free to choose among various contribution bands specified by sovereign ordinance. Размер взносов определяется самим работником, который имеет возможность выбрать между различными категориями взносов, установленными Суверенным ордонансом.
The amount of the old-age pension is calculated according to the following two factors: countable years of contribution and applicable average annual income. Размер пенсии по старости рассчитывается в соответствии с двумя следующими факторами: исчисляемые годы выплаты взносов и применяемый среднегодовой доход.
The amount would be reviewed again in the year 2002. Размер такой суммы будет вновь пересмотрен в 2002 году.
The size and amount of high explosives in a warhead is designed only to achieve penetration and deliver the required terminal effectiveness. Размер и количество ВВ в боеголовке рассчитаны исключительно на то, чтобы добиться проникновения и реализовать требуемую конечную эффективность.
The amount is determined each year separately. Размер выделяемых средств определяется каждый год.