Английский - русский
Перевод слова Truck
Вариант перевода Грузовик

Примеры в контексте "Truck - Грузовик"

Примеры: Truck - Грузовик
Knowing that induced equine births can be quite troublesome, the zebra thief drives his truck to this warehouse, a mere 100 meters from a renowned horse infirmary with a renowned horse infirmarist. Понимая, что искусственные роды у животных могут пойти не по плану, похититель зебр привозит грузовик сюда, на этот склад, который находится в ста метрах от известной конной лечебницы, в которое работает знаменитый конный доктор.
It is very striking when one is in Darfur that any local thug with some money can buy a pick-up truck, some rocket-propelled grenades and kalashnikov rifles and turn himself into a militia. В-пятых, г-н Элиассон говорил об эмбарго на поставки оружия. Действительно, находясь в Дарфуре, приходилось лишь удивляться, что любой местный жулик, имеющий хоть какую-то наличность, может купить грузовик, гранатометы и автоматы Калашникова и сколотить группу боевиков.
As he had no travel documents, a controller refused to let him leave the yard. The author parked the truck near the exit and, letting Fomkin sleep inside, walked home. Поскольку у него не было путевых документов, контролер отказался выпустить грузовик с территории, и поэтому автор оставил машину у выезда и пошел домой, оставив Фомкина спать в кабине.
Look, I'm sorry, but while you were busy picking up preschools, I paid for medical school driving a truck, choking on diesel fumes. Слушай, прости, но пока ты выбирала школу для детей, я зарабатывал на учебу, водя грузовик, и дышал выхлопом.
At Tchiobo, an army officer, who was armed with a machine gun, stopped the truck, wanting to hitch a ride. В Чиобу грузовик был остановлен военнослужащим, который был вооружен пулеметом и который просил подвезти его.
"Waterways allow vessels carrying containers and bring to Manaus, and from there by truck will Paita, then there is much unfinished business in that corridor, unlike the IIRSA Sur road that is pure," he said. Пути позволят судов, перевозящих контейнеры и довести до Манаус, а оттуда грузовик Паита, то существует много нерешенных вопросов в том коридоре, в отличие от дороги ИИРСА Сур, что чист, сказал он.
In an attempt to mislead police, he faked suicide by having friends leave his truck on a cliffside road near Eureka, along with an elaborate suicide note, written by the Pranksters. Пытаясь ввести в заблуждение полицию, он сфальсифицировал самоубийство, попросив друзей оставить его грузовик на отвесной скале на берегу моря около Eureka, вместе с замысловатой предсмертной запиской, написанной Проказниками.
On the way, she had the car checked in a workshop before she failed to brake for a crossing, colliding with a truck near the town of Tellingstedt, Holstein under unexplained circumstances. Перед выездом в путь машина была осмотрена в автомастерской, но находящаяся за рулём певица не смогла затормозить перед перекрёстком и на полной скорости врезалась в грузовик около города Теллингштедт в Шлезвиг-Гольштейн при невыясненных обстоятельствах.
At age 10, he was accidentally run over by a truck and fell into a four-day coma, losing a rib and part of his liver, and was hospitalized for eleven months. В 10 лет его случайно сбил грузовик, после чего он 4 дня пробыл в коме, и был госпитализирован на 11 месяцев, в результате потерял ребро и часть печени, об аварии напоминает большой шрам в нижней части спины.
The first vehicle to bear the name Hijet from Daihatsu was a kei truck in November 1960, with the enclosed body microvan in May 1961. Первый автомобиль с названием Hijet от Daihatsu появился как малый грузовик в ноябре 1960 года, а позже, в мае 1961 года, стал доступен также в кузове фургона.
And the first picture showed us that a truck caging 500 homeless and kidnapped dogs for food processing was spotted and stopped on the highway with the whole country watching through microblogging. А ещё люди совершают добрые поступки с помощью социальных СМИ. Вот, на картинке был грузовик, перевозящий 500 бездомных и похищенных собак в клетках для последующей переработки на еду.
The males have been put in little pots and the truck is going down the road and they are releasing males as they go. Самцы были помещены в небольшие горшочки, грузовик едет по дороге и самцов выпускают на волю по ходу его следования.
Behind me, a fire still burns through piles of debris where a TNT-filled truck crashed through the lobby of a movie theater... Позади меня всё ещё горит огонь над грудой развалин... в месте, где разбился грузовик со взрывчаткой, въехавший в фойе кинотеатра...
Specifically, Mr. Al-Khoei was returning to Najaf after having made his weekly visit to the Shiah holy shrine in Karbala when his car crashed into an unlit truck blocking the divided highway. В этот день г-н Аль-Хоэи возвращался в Наджаф после недельного посещения шиитской святыни в Карбале, и его автомобиль врезался в грузовик, стоявший с потушенными фарами поперек шоссе с двусторонним движением.
On 8 April, near Citluc (Sector Alpha) the Commanding Officer of a special militia team notified a mobile patrol that there was a potential smuggling site on the Bosnian side where a large barge capable of carrying a loaded truck had been spotted. 8 апреля вблизи Читлука (сектор "Альфа") командир специальной группы ополчения уведомил мобильный патруль о наличии на боснийской стороне пункта, через который, возможно, осуществляются контрабандные поставки, - там была замечена большая баржа, способная выдержать груженый грузовик.
On 9 October 1994, in Dimizaine, approximately 120 kilometres south-west of Port-au-Prince, a truck drove into a crowd demonstrating in favour of President Aristide, killing at least 14 persons. 9 октября 1994 года в Димизэне, расположенном примерно в 120 км к юго-западу от Порт-о-Пренса, грузовик врезался в толпу демонстрантов, приветствовавших возвращение президента Аристида, в результате чего погибло по крайней мере 14 человек.
We were put on the train, then onto a truck and after a few days' travel we reached a big house at the River Mudinjian in China. Нас посадили на поезд, затем на грузовик, и через несколько дней нас привезли в большой дом, расположенный на берегу реки Мудинжиан в Китае.
On 25 August 1995, a WFP-hired truck that had made a delivery for the non-governmental organization Caritas at Cacuso drove over a mine on the return journey to Malange. 25 августа 1995 года взятый в аренду грузовик МПП, который доставил груз неправительственной организации "Каритас" в Какусо, подорвался на мине при возвращении в Маланже.
On 31 August 1995, in the same vicinity, another truck, also commercially hired and part of a WFP convoy returning empty from Malange to Luanda, detonated a mine. 31 августа 1995 года примерно в том же районе подорвался на мине еще один грузовик, также арендованный на коммерческих условиях и находившийся в составе автоколонны МПП, возвращавшейся без груза из Маланже в Луанду.
On 14 November, it was reported that during the previous week a truck carrying mobile homes to the Rehalem settlement near Nablus ran through an army roadblock, nearly hitting two soldiers. 14 ноября поступило сообщение, что на предыдущей неделе грузовик, который перевозил дома-автофургоны в поселение Рехалем вблизи Наблуса, проскочил сквозь армейское дорожное заграждение, чуть не сбив двух солдат.
It was about 1 o'clock in the afternoon when a truck arrived full of soldiers who began to shout: "Treason, treason, conspiracy: you want to kill Sheikh Hassan al-Turabi". Так продолжалось приблизительно до часу пополудни, где-то в это время в лагере появился грузовик с солдатами, которые бросились к нам с криками: "Измена, измена, заговор: вы хотите убить шейха Хасана ат-Тураби!".
Fifty people were killed and around 72 were injured when a suspected separatist Chechen rebel drove his truck loaded with ammonium nitrate explosive to the front door of a military hospital in Mozdok, where he detonated it. Пятьдесят человек были убиты и около 72 ранены, когда предполагаемый повстанец из числа чеченских сепаратистов направил грузовик, начиненный нитратом аммония, на главный въезд в военный госпиталь в Моздоке и затем взорвал его.
On 12 February 2007, a World Food Programme truck on its way back from distributing food to the hospital 2 kilometres north of Billing was stopped and staff were harassed by SPLA soldiers. 12 февраля 2007 года грузовик Всемирной продовольственной программы, возвращавшийся после доставки продовольствия в больницу, расположенную в 2 километрах севернее Биллинга, был остановлен, и персонал подвергся угрозам со стороны солдат НОАС.
On November 1, 2001, American planes bombed Ishaq Suleiman, a group of mud huts, because a Taliban truck had been parked in one of the streets. 1 ноября 2001 г. американские самолеты бомбили Ишак Сулейман, деревушку из нескольких хижин, построенных из грязи, потому что на одной из улиц стоял грузовик Талибана.
(GIKONGORO) AV mine exploded on ICRC truck on the road Musebaya-Muko. One ICRC nurse wounded. Грузовик, принадлежащий МККК, подорвался на ПТр мине, установленной на дороге Музебайя - Муко.