| Can I borrow the truck for the drive-in? | Можно взять твой грузовик для автокинотеатра? |
| I told you, they was killed by Felton Norris, who then stole my truck, Louisiana license plate Larry-Charlie... ie-8-M-2. | Я говорил тебе, их убил Фелтон Норрис, который потом угнал мой грузовик, номерной знак Луизианы, Ларри-Чарли... |
| So you know the truck? | Ты знаешь, что это за грузовик? |
| You're dragging something under the truck! | Твой грузовик что-то тащит! |
| I was loading my gear on to the truck for a gig and they got caught. | Грузил инструменты в грузовик, чтобы поехать на выступление, и пальцы прихватил. |
| Smurf's truck was parked outside my place last night. | Ночью рядом с моим домом стояла машина Смурф. |
| Why'd he have Shep's truck? | А откуда у него машина Шепа? |
| Ray's truck swerved off the road and hit Colleen and then a tree, and she was pinned between the two. | Машина Рэя съехала с дороги и врезалась сначала в Колин, а потом в дерево. Ее зажало. |
| Have you got full coverage on that truck? | У тебя машина застрахована? |
| I can report that the Sherwood Florist delivery truck stops by her house at least twice a week. | Я заметила, что машина из цветочной лавки, заезжает к ней домой дважды в неделю. |
| I want to take the food truck out again tomorrow after school. | Я хочу взять свой фургон завтра после школы. |
| He said my father hired a couple of teamsters... to run their truck into the Marshals' van. | Он сказал, что мой отец нанял пару водителей грузовиков, чтобы они врезались в фургон маршалов. |
| Somewhere close to where you're hitting the truck? | Где-то недалеко от места нападения на фургон? |
| Let me get in the truck. | Разреши забраться в фургон. |
| Truck's still out front. | Фургон всё ещё стоит снаружи. |
| We believe he is driving a van or a pickup truck With a removable cab. | Мы считаем, он водит фургон или пикап со съемной крышей. |
| I know he loves his pickup truck. | Я знаю, что он любит свой пикап. |
| Blue pickup truck, GMC, '07 or '08, no plates, just tried to run us down. | Синий пикап, '07 или '08 года, без номеров, -пытался на нас наехать. |
| On close scrutiny, the recorded footage showed a white pickup truck entering the area of the explosion shortly before Mr. Hariri's convoy. | При внимательном просмотре этой видеопленки видно, что незадолго до прохождения автоколонны г-на Харири к этому месту подъезжает белый пикап. |
| The next day, Ingrid borrows Dan's truck to help Taylor move some items to her home in Joshua Tree, promising she'll return it to him that evening. | На следующий день Ингрид одалживает пикап у Дэна, пообещав вернуть его к вечеру, для того, чтобы помочь Тейлор перевезти некоторые вещи. |
| A gravel spreader, a truck and a road-roller then arrived and proceeded to work on the dirt road. | Затем на место прибыли распределитель гравия, грузовой автомобиль и дорожный каток, которые приступили к работе по строительству грунтовой дороги. |
| Ford Model AA is a truck from Ford. | Ford Model AA - грузовой автомобиль компании Ford. |
| Truck, cargo, medium a | Грузовой автомобиль средней грузоподъемности а |
| Truck, platform, fixed | Грузовой автомобиль со стационарной платформой |
| Truck, isothermic with refrigerated trailer | Изотермический грузовой автомобиль с прицепом-рефрижератором |
| I know how we can get Dawson on the truck. | Я знаю как мы можем устроить Доусон на расчёт. |
| Truck 81, Squad 3, Engine 51, Ambulance 61. | Расчёт 81, спасатель 3, расчёт 51, скорая 61. |
| Ambulance 61, Truck 81: structure fire. | Скорая 61, Расчёт 81, пожар в здании. |
| Ambulance 61, Battalion 25, Truck 70, Ambulance 96. | Скорая 61, начальник части, Расчёт 70, Скорая 96. |
| Truck 81, Ambo 61, Vehicleaccident | Расчёт 81, скорая 61, авария, |
| I like his truck. | Мне нравится его джип. |
| My truck's up the road. | Мой джип стоит у дороги. |
| I want this truck over. | Мне нужен этот джип! |
| Now - your truck. | Давай! Твой джип. |
| Between what you make with them scissors and this... we can pay down the truck and still have enough left over... for some place nice out in the county. | Сложим это и то, что ты настрижешь своими ножницами... мы расплатимся за джип и сможем откладывать... на какой-нибудь милый домик в пригороде. |
| Which is why it's interesting you drive such a nice truck. | И, тем не менее, вы водите милый грузовичок. |
| I know Henry's a big fan of trucks, so I got him a truck. | Я знаю, что Генри очень любит грузовики, так что я купил ему грузовичок. |
| This truck kept me alive. | Слушай, раньше этот грузовичок помогал мне выжить. |
| The truck was here yesterday. | Грузовичок был здесь вчера. |
| Where did you get this bread truck? | Где ты достал этот грузовичок? |
| We've had that truck for days. | У нас уже давно эта фура. |
| Well, when the truck left the house, it was headed due north, right? | Когда фура отъехала от домика, она отправилась на север, так? |
| Well, suppose, just for kicks, that we know Ramon and we want that truck and the cargo. | Предположим, ради интереса, что мы знаем Рамона и нам нужна фура с грузом. |
| A truck has driven off the road on E18... | Грузовая фура съехала с дороги на трассе Е18... |
| OK, so the truck comes in the chink comes out, you take him and then I come by. | Короче, въезжает фура, вылазит чурка, вы его берёте, тогда подъезжаю я... |
| In 1987 and 1988 Anderson drove the truck primarily at TNT Motor sports races. | В 1987 и 1988 годах Андерсон водил трак на разных шоу, в первую очередь, в гонках TNT Motorsports. |
| A truck is a laurie and an elevator is a lift. | Трак это грузовик а подъемник это лифт. |
| Are you the proprietors of the Good Karma Juice truck? | Вы владельцы "Гуд Карма джус трак"? |
| Ed Truck was the manager before me. | Эд Трак был менеджером до меня. Ужасный. |
| So, at the end we are getting closer and Truck is saying: "This is our dude!" Andy is nodding and smiling to each one of us and we are getting inside one after another. | В итоге - мы подходим, Трак говорит: "Это наш!", Энди кивает и улыбается каждому - и мы по одному просачиваемся внутрь. |
| Garbage truck backed into a pole around the corner from you. | Мусоровоз врезался в столб, прямо за углом. |
| Lucky you managed to stop the garbage truck before it made it to the dump. | К счастью, вы сумели остановить этот мусоровоз по дороге на свалку. |
| Garbage truck almost ran over him this morning. | Мусоровоз чуть не переехал его сегодня утром. |
| I bought her a garbage truck! | Я ей купил мусоровоз! |
| And he gets right on top of me, like, and he goes to grab me and I ducked out of the way and he went sprawling into the intersection, and a garbage truck came and hit him... | И он набросился на меня вот так, захотел схватить меня, но я увернулся, и он вылетел прямо на перекрёсток, и тут мусоровоз пронёсся и переехал его... |
| I'll call the MPA, delay the truck. | Я позвоню в администрацию порта, попрошу задержать тягач. |
| They just got another truck. | Только что угнали очередной тягач. |
| A TIR truck (a tractor unit and a semi-trailer) arrived at the Customs office of destination with no traces of tampering with the Customs seals. | Грузовой автомобиль МДП (тягач с полуприцепом) прибыл в таможню места назначения без каких-либо следов нарушения таможенных печатей и пломб. |
| A further driver Thorsten Schulz was employed in June. First he should replace another drivers, and in September he got his own 3-axle MAN truck. | В июне был принят на работу дополнительный водитель Thorsten Schulz, который был сначала предусмотрен для замещения других водителей, и с сентября он получил свой собственный тягач новый 3-осный MAN. |
| The inventive machine for harvesting high-grass helophytes comprises a tractor (1), to which an intermediate truck (2) is attached, and a transport truck (6) attached to said intermediate truck. | Машина для сбора высокотравных гелофитов содержит тягач (1), к которому прицеплена промежуточная тележка (2), к которой прицеплена транспортная тележка (6). |
| Detective Sanchez has jumped on that ice-cream truck that you've been hearing. | Детектив Санчез только что запрыгнул в фургончик с мороженым, который вы слышите. |
| You took the truck out of every single - you just took all the trucks out? | Ты вырезал фургончик с каждой... ты взял и стер со всех фотографий фургончик? |
| I own a mini donut truck. | Мне принадлежит фургончик с пончиками. |
| He and his wife traveled around in an old truck. | У них с женой был фургончик, они по стране выступали. |
| Runs a shrimp truck. | Держит фургончик с креветками. |
| I've waged a quiet war against the food truck industry For the last year and a half. | Я посвятил последние полтора года тихой войне с индустрией еды на колесах. |
| If you want to run a food truck, you got to keep it clean, right? | Если вы хотите запустить кафе на колесах, вам надо держать его в чистоте, так? |
| You have food... we have a food truck! | У тебя есть еда... у нас есть закусочная на колесах! |
| Number seven, "The You Scream Truck." | Номер шесть: "Чувства на колесах". |
| (a) A "vehicle" shall mean any automobile, truck, bus, motorcycle, motorhome, or trailer; | а) "транспортное средство" означает любой автомобиль, грузовик, автобус, мотоцикл, дом на колесах или трейлер; |
| On 18 December 2015, SCS Software announced the official release date for American Truck Simulator, 3 February 2016, on their blog. | 18 декабря 2015 года, компания SCS Software объявила официальную дату релиза American Truck Simulator - 3 февраля 2016. |
| The Wii is also able to play custom soundtracks if it is enabled by the game (Excite Truck, Endless Ocean). | Приставка Wii тоже умеет проигрывать музыку пользователя, если это разрешено разработчиком игры (Excite Truck, Endless Ocean). |
| The closing of the last factory that manufactured the trucks was the subject of an emotional 2009 HBO documentary - "The Last Truck: Closing of a G.M. Plant". | Закрытие последнего завода GM по производству внедорожников было показано в документальном фильме «The Last Truck: Closing of a G.M. Plant». |
| In Japan, it represented one of three core products offered by Nissan at Japanese Nissan dealerships called Nissan Shop, alongside the Datsun Truck and the Datsun 1000. | В Японии, автомобиль представлял собой один из трех основных продуктов, предлагаемых компанией Nissan, наряду с Datsun Truck и Datsun 1000. |
| The Toyoace was a renaming of the Toyopet SKB Truck as a result of a 1956 public competition with 200,000 entries. | Тоуоасё был переименован в Toyopet SKB Truck в результате публичного конкурса, прошедшего в 1956 году с 200 тысячами предложений. |