The truck carrying the mobile incubator will be heavily guarded. |
Грузовик с мобильным инкубатором будет серьезно защищен. |
I'll detonate an explosive on the main transformer as soon as the Offspring truck is clear of the building. |
Как только грузовик с "Потомком" покинет здание, я взорву главный трансформатор. |
We can then split the truck off from its security convoy. |
Мы сможем отделить грузовик от конвоя. |
I didn't see his truck outside. |
Я не видела его грузовик снаружи. |
Look, you guys can still use my truck, though. |
Но вы все равно можете взять мой грузовик. |
We should have a spare truck here from the shop pretty soon. |
Нам скоро должны привезти грузовик на замену. |
They brought a nice red truck. |
Они взяли с собой хороший красный грузовик. |
Pop asked you not to use the meat truck for personal purposes. |
Папа же просил не брать рабочий грузовик для личных нужд. |
He got hit by a truck when he was riding his bike. |
Его сбил грузовик, когда он катался на велосипеде. |
Well, let's call and see who got a truck. |
Ну, давайте звонить и посмотрим, кто получил грузовик. |
Look, I know it was a bad idea to take Ed's truck. |
Слушайте, я понимаю, что это была плохая идея взять грузовик Эда. |
The truck, which was carrying plastic items and tables with an estimated value of 1,400,000 Syrian pounds, was returned to him empty. |
Назад свой грузовик, в котором находились изделия и столы из пластика примерной стоимостью 1400000 сирийских фунтов, он получил пустым. |
This man, when his truck broke down, he stole a boy's bicycle. |
Говорю, когда у вас сломался грузовик, вы украли у мальчика вёлосипёд, чтобы воврёмя доставить посылку. |
Hang two up in the truck, will you? |
Помогите забраться в грузовик, ладно? |
Why not steal the whole truck, rig and all? |
Но почему было не украсть грузовик целиком? |
Those skis are worth more than a truck! |
Эти лыжи стоят больше, чем грузовик! |
I slapped a GPS tracker on the guy's truck, and my guy at the DMV is running plates. |
Я налепил жучок на грузовик того парня, и мой человек из инспекции проверяет номера. |
Now I got a truck, shave ice stand, helicopter, and a few other tricks up my sleeve. |
А теперь у меня есть грузовик, лавка мороженого, вертолет и ещё парочка тузов в рукаве. |
Flatbed truck carburetor GAZ-3307 is announced in late 1989, and a turbodiesel truck GAZ-3309 - the end of 1994. |
Бортовой карбюраторный грузовик ГАЗ-3307 выпускается серийно с конца 1989 года, а турбодизельный грузовик ГАЗ-3309 - с конца 1994 года. |
Cashew nuts sold to Ghana also require lower transport costs of CFAF 150,000 per truck, compared with CFAF 600,000 per truck if exported through Ivorian seaports, as well as lower warehouse expenses. |
Орехи кешью, продаваемые Гане, также требуют более низких транспортных расходов, составляющих 150000 франков КФА за грузовик в сравнении с 600000 франков КФА за грузовик, если они экспортируются через морские порты страны, а также более низких затрат на складирование грузов. |
Well, boss, I can't reroute the truck if I don't know which truck to reroute. |
Так, босс, я не могу перенаправить грузовик, если я не знаю какой именно грузовик перенаправлять. |
And that was when the truck rolled into his life, and this truck was bound for the same place Ocho was- the Green Zone. |
И тогда в его жизни появился грузовик, и грузовик этот ехал туда же, куда и Очо... в "зеленую зону". |
If you look at that truck there, it is the largest truck of its kind on the planet. |
Посмотрите на этот грузовик, это самый большой грузовик на планете. |
Transporters are reporting that they have to pay additional taxes per truck directly to zone commander offices through an intermediary; the amounts per truck vary from CFAF 50,000 to CFAF 500,000. |
Перевозчики сообщают, что они вынуждены платить дополнительные налоги за каждый грузовик непосредственно в офис командира зоны через посредника; налог на грузовик колеблется от 50000 до 500000 франков КФА. |
These tolls have shot up from between $60 and $100 for a small truck before the fighting in August 2008 to over $400 per small truck since then. |
Эти пошлины подскочили с 60 - 100 долл. США за небольшой грузовик перед началом боевых действий в августе 2008 года до свыше 400 долл. США за небольшой грузовик в последнее время. |