| We're looking for a large cargo van or truck with "Rosecrans Catering" on the side. | Мы ищем большой фургон или грузовик. с надписью "Питание Роузкранс". |
| Is the catering truck still on Flower Street? | Грузовик с питанием еще на Флауэр Стрит? |
| One time - that's only because the armored truck hit a patch of ice. | Однажды, и только потому, что бронированный грузовик не успел затормозить на ледяной дороге. |
| It appears she was attacked in the woods and chased onto the road, where she was hit by that truck. | Похоже, что на нее напали в лесу и гнались за ней до дороги, где ее сбил грузовик. |
| The day after you saw that body, police ticketed an abandoned pickup truck they saw by the roadside near Hollander's Woods. | На следующий день, после того как ты видел тело, полицейские забрали брошенный грузовик с обочины дороги около леса Холландера. |
| The truck belonged to a farmer who'd loaned it to a young woman, a migrant worker, to go out and make a supply run. | Грузовик принадлежал фермеру, у него его одолжила девушка, нелегальная рабочая, чтобы съездить за покупками. |
| Which truck do you drive, Lewis? | Какой грузовик ты водишь, Льюис? |
| On the other hand, speed and sharp turns are exactly what you need if you want the truck to jackknife. | С другой стороны, большая скорость и резкий разворот это то, что вам нужно если вы хотите, чтобы грузовик занесло. |
| So, while I was sleeping, someone left the truck outside the house... unlocked, keys in it and everything. | Так вот, пока я спал, кто-то оставил грузовик около дома. Незапертый, с ключами внутри и прочим. |
| Negrito, I can't remember his real name, ran a while down the highway, and got hit by a truck. | Негрито - я не могу вспомнить его настоящее имя побежал вниз по шоссе, и его сбил грузовик. |
| We lost three vehicles, a food truck... and six of the finest fighters | Мы потеряли три машины, грузовик с продовольствием... и шесть прекрасных бойцов. |
| The truck's out here, but we couldn't find the body. | Шоссе перекрыто, грузовик здесь, но тело не нашли. |
| My truck's electrics packed up today | Мой грузовик сегодня под завязку набит электроприборами. |
| If I did go I would borrow a truck | Если мне нужно ехать я беру грузовик. |
| A moving truck might help sell it. | Грузовик для переезда может помочь в этом |
| We're still looking for the second truck full of victims, but I think it's south of the border by now. | Мы до сих пор разыскиваем второй грузовик с девушками но я думаю, что он уже к югу от границы. |
| You are going to get off this bus and onto that truck. | Вы выйдите из автобуса и сядите в грузовик |
| If I fix the truck, what then? | Если я смогу починить грузовик, что тогда? |
| If I fix the truck, what would I need then? | Если я починю грузовик, что мне понадобится дальше? |
| Following report, Will, the light turned, the truck pulled out. | По данным полицейского рапорта, Уилл, грузовик отъезжал, поворачивая направо... |
| Now, the pick-up truck that dropped him off... | Грузовик, что подвез его... Какого он был цвета? |
| The mover drove his truck off the ditch, broke the TV. | Грузовик съехал в кювет, телевизор сломался. |
| she was run over by a truck last week. | Но на прошлой неделе её сбил грузовик. |
| You sure your truck is big enough? | Вы уверены, что ваш грузовик достаточно большой? |
| You know how many razor blades fit in a truck? | Ты знаешь, сколько лезвий помещается в такой грузовик? |