The husband stashes a knife inside and lets a demo crew shred the truck before we find it. |
Муж прячет нож внутри и грузовик всего лишь груда металла прежде чем мы успеем его найти. |
And the first picture showed us that a truck caging 500homeless and kidnapped dogs for food processing was spotted andstopped on the highway with the whole country watching throughmicroblogging. |
Вот, на картинке был грузовик, перевозящий 500 бездомных ипохищенных собак в клетках для последующей переработки на еду. Егообнаружили и остановили на автомагистрали, и вся страна видела эточерез микроблоги. |
Whether by a Mack truck or by heart failure or faulty lungs, death happens. |
Неважно, задавит ли нас грузовик, или случится паралич сердца, или откажут лёгкие, рано или поздно мы все умрём. |
It would be foolish, though, to pay for a truck to take it to others. |
Тогда, вы, возможно, решите поделится им с соседями. Но было бы смешно, если бы вы ещё и оплачивали грузовик, чтобы развезти песок. |
The Ural 375 is a Russian-made military 6x6 cargo truck capable of carrying 11+1 soldiers, or variety of cargo weighing up to 5 tons. |
Урал 375 - это советский военный полноприводный трехосный грузовик, способный перевозить 11+1 бойцов или различные грузы массой до 5 тонн. Этот транспорт оснащен ЗУ-23, орудием ПВО. |
Sungri-60/10.10) - A large 6x6 truck of 1960, it has a ten-ton payload and was used primarily for military purposes. |
«Сынни-60/10.10») - большой грузовик 1960-х годов с колёсной формулой 6x6, он имеет грузоподъёмность десять тонн и используется в первую очередь для военных целей. |
However, a land-mine exploded under a truck of the Russian border forces shortly before Mr. Piriz-Ballon's convoy was to pass en route to boarding a ferry in Nizhniy Pyanj. |
Однако грузовик, принадлежащий российским пограничным войскам, подорвался на мине незадолго до того, как колонна, в которой следовал автомобиль г-на Пириса Бальона, должна была проезжать этой дорогой, с тем чтобы сесть на паром в Нижнем Пяндже. |
On 25 August 1995 a 16-tonne truck operated by CARE-Canada detonated an AV mine injuring two people in Goma, Democratic Republic of Congo. |
25 августа 1995 года 16-тонный грузовик, эксплуатируемый организацией "КЭАРКанада", подорвался на ПТр мине в провинции Гома (Демократическая Республика Конго), в результате чего два человека получили ранения. |
In one such incident, on 5 September, around 20 ex-combatants attacked a Weala Rubber Company truck and stole $19,280. |
В ходе одного подобного инцидента 5 сентября примерно 20 бывших комбатантов напали на грузовик компании «Вила раббер компани» и похитили 19280 долл. США. |
Keeping a large truck stable is basically about keeping your speed low and your turns shallow so the center of gravity doesn't shift further than the vehicle can handle. |
Чтобы грузовик ехал прямо надо держать небольшую скорость и поворачивать осторожно, так что бы центр тяжести не сместился больше чем может позволить себе грузовик. |
Take the bikes, you take the truck, and you go to Upland Park. |
Берите байки и грузовик и двигайте в Апланд парк. |
So, I just I scooped you up and flagged down a truck and he gave us a ride here, dropped us off. |
Я подняла тёбя, остановила грузовик, и он довёз нас досюда. |
Vic and Ferg are coordinating a search for Manning's truck, a silver pickup, either no plates or stolen sent an A.P.B. to the highway patrol. |
Вик и Ферг совместно ищут грузовик Маннинга, серебряный пикап, без номеров или с украденными. |
Private first class Abby Sherman's support squad was headed to a rendezvous with my platoon to rearm and resupply us, when her truck was hit by an RPG. |
Она вела его на встречу с моим взводом с боеприпасами и снаряжением для нас, когда грузовик был обстрелян из гранатомётов. |
Whether by a Mack truck or by heart failure or faulty lungs, death happens. |
Неважно, задавит ли нас грузовик, или случится паралич сердца, или откажут лёгкие, рано или поздно мы все умрём. |
During the night of 30 to 31 March, a UNIFIL patrol observed a truck towing a trailer, which it considered suspicious, near the village of Jibal al-Butm, in the UNIFIL western sector. |
Когда патруль развернулся и стал преследовать грузовик, на месте происшествия появились две машины с пятью вооруженными элементами, которые заблокировали дорогу. |
Five miles from the site of the explosions at 11:45 pm, two armed Uyghur men hijacked a blue truck waiting at a traffic light by stabbing its driver to death. |
В 23:45 два вооружённых уйгурских боевика угнали синий грузовик на светофоре, зарезав его водителя. |
When we were in the area, in February last year, a message reached us that ten missionairies had frozen to death because their truck got stuck in the middle of the ice covered tundra. |
В феврале прошлого года нам рассказали, что 10 миссионеров погибли из-за мороза, потому что их грузовик сломался посреди покрытой снегом тундры. |
And the first picture showed us that a truck caging 500 homeless and kidnapped dogs for food processing was spotted and stopped on the highway with the whole country watching through microblogging. |
Вот, на картинке был грузовик, перевозящий 500 бездомных и похищенных собак в клетках для последующей переработки на еду. |
On 9 February 1996, the IRA detonated a truck bomb near South Quay DLR station on the Isle of Dogs that killed two people and injured more than a hundred others. |
9 февраля 1996 года ИРА взорвала грузовик под мостом около станции Саут Куэй, два человека было убито, многие ранены. |
Well, think of a rabbit hit by a gigantic truck and left by the side of the road for a few days. |
Ну, которого переехал грузовик и он пару недель гнил на солнце. |
Okay, I got a food truck serving gumbo, I've got a king cake, I have three different flavors of yard margs, and I'm thinking drink tickets... |
Хорошо, у меня есть грузовик с едой, королевский торт, выпечка с тремя разными вкусами и талоны на выпивку... |
I mean, would a guy push another guy in front of a truck for this position? |
Кто толкнет человека под грузовик ради такой должности? |
"Think only white fellows got sense enough to drive a truck?" |
Что, только белые могут водить грузовик? |
Look, I'm sorry to bother you but I'm a U.S. Postal worker and my mail truck was just ambushed by a band of backwoods, mail-hating survivalists. |
Простите, что беспокою но я работник американской почты и на мой почтовый грузовик напала из засады банда провинциальных выживальщиков-похитителей почты. |