| You look like you just got run over by a truck. | Выглядишь так, будто тебя грузовик переехал. |
| Get in the truck, take us to Gueta. | Полезай в грузовик, и поехали к Гуэте. |
| Local PD got a hit off the credit card Karakurt used to rent the truck. | Местные копы зафиксировали активность кредитки, по которой Каракурт арендовал грузовик. |
| Maybe she was hiding from someone, and she accidentally got her head stuck in the driveshaft when the truck pulled away. | Может, она пряталась от кого-то а ее голова случайно застряла в карданном вале, когда грузовик отъехал. |
| Every time they got in the truck, I just wanted to die. | Каждый раз, когда они залезали в грузовик, я просто хотел умереть. |
| It took a truck to get him here. | Нужен был грузовик, чтобы привезти его сюда. |
| But I've never driven a truck before. | Но я никогда не водил грузовик. |
| No, but it was weird how the truck drew a white line in front of us. | Нет, но мне показалось подозрительным то, что грузовик рисовал перед нами белую линию. |
| I could glue it on his truck. | Я могу приклеить его на его грузовик. |
| Wahewa found the truck about three miles from the barn. | Вахива нашли грузовик в трёх милях от сарая. |
| The baggage truck will be here any moment now. | Почтовый грузовик должен появиться с минуты на минуту. |
| Second-hand or not, a truck is a truck. | Подержанный или нет, грузовик есть грузовик. |
| You were in this truck, this particular truck the day Kenneth disappeared. | Этот грузовик был у тебя, конкретно этот грузовик, в день, когда Кеннет исчез. |
| Not too long ago, breaking into the truck. | Не так уж и давно, он залезал в грузовик с мороженым. |
| Buck's on the truck, driving the truck. | Бак на грузовике, водит грузовик. |
| In the fourth family truck GAZ also included 5-ton diesel truck GAZ-4301 (1984-1995) and 3-ton diesel truck GAZ-3306 (1993-1995). | В четвёртое семейство грузовиков ГАЗ также входили 5-тонный дизельный грузовик ГАЗ-4301 (1992-1995) и 3-тонный дизельный грузовик ГАЗ-3306 (1993-1995). |
| The most important truck, the Kremlin truck! | Да, в снёгу! Это самый главный грузовик - Крёмлёвский! |
| In addition, any pickup truck or truck travelling south of the Litani River will be suspected of transporting rockets and weapons and may be bombed. | Кроме того, любой крытый легкий грузовик или грузовой автомобиль, перемещающийся к югу от реки Эль-Литани, будет подозреваться в провозе ракет и оружия и может подвергнуться удару с воздуха. |
| The spiders attack the army truck Olivia is in, she hides under a fire blanket as they breath fire inside the truck. | Пауки атакуют армейский грузовик, в котором находится Оливия, она прячется под огненным одеялом, когда они дышат в грузовике. |
| McCoy abandons the truck and takes shelter inside an overturned semi truck trailer, barely escaping the oncoming nuclear blast. | Поняв, что случилось, МакКой покидает грузовик и прячется внутри контейнера перевернувшегося седельного тягача, едва избежав гибели от атомного взрыва. |
| The song played when the truck driver drives up to where Brendan and Christopher are waiting to hijack his truck is "Piel Morena" by Thalía. | Песня, играющая, когда водитель грузовика подъезжает к тому месту, где Брендан и Кристофер ждут его, чтобы угнать грузовик - «Piel Morena» Талии. |
| And then he threw him on the back of a truck, and the truck drove away. | Потом он бросил его в кузов грузовика, и грузовик уехал. |
| About 30 minutes later, the truck stopped and the author was ordered to get down from the truck. | Примерно через 30 минут грузовик остановился, и автору приказали слезть. |
| Chrysler specifically designed the PT Cruiser to fit the NHTSA criteria for a light truck in order to bring the average fuel efficiency of the company's truck fleet into compliance with CAFE standards. | Chrysler специально обозначил PT Cruiser как лёгкий грузовик для требований NHTSA для того, чтобы средний расход топлива лёгких грузовиков компании удовлетворял стандартам CAFE. |
| In addition, Calvin has a name for his personal vehicle, his yellow truck as "Nitro", and treats his truck as if it was living. | Кроме того, Калвин имеет имя для своего личного автомобиля, его желтый грузовик, как "Нитро", и относится к своему грузовику, как если бы он был живым. |