| And when the milk truck is parked on the street, you don't go to the grocery store. | А когда грузовик с молоком стоит на улице, ты не идешь за ним в магазин. |
| This may be all we get; [inaudible] truck. | Может быть, это все, что мы узнаем... грузовик. |
| They said the truck Was tore up something aWful... so you can imagine him not being in... Well, exactly top shape. | Говорят, что грузовик ужасно разорвало... можете себе представить его, поэтому он... ну, не в идеальной форме. |
| You'll get three live rounds each, and then you will proceed onto the truck. | Вы получите по три патрона каждый, и затем сядете в грузовик. |
| That is not my gun, and I have no idea how it got in my truck. | Это не мое оружие, я понятия не имею как оно попало ко мне в грузовик. |
| Off a bridge, onto a moving truck, and then onto a car going the opposite direction. | С моста, на движущийся грузовик, а с него на машину, движущуюся в противоположном направлении. |
| So this truck drove here from South America? | Так этот грузовик прибыл из Южной Америки? |
| How much would a jacked truck net? | Сколько можно было бы получить за угнанный грузовик? |
| So you stole a truck, too? | Так ты еще и грузовик украл? |
| I got a couple guys and a truck from the quarry, and I took it all back. | Я взял грузовик, и попросил пару парней мне помочь, и мы отвезли всю мебель обратно. |
| That's Methvin's truck, isn't it? | Это грузовик Метвина, не так ли? |
| Last night you intentionally crashed into a truck, | Вчера вечером вы преднамеренно врезались в грузовик. |
| Still, in the end, I won because she got hit by a truck. | Но я всё же победила, потому что её сбил грузовик. |
| Jim, is that your truck? | Джим, это не твой грузовик? |
| Then you won't mind if I light up the back of this truck with a grenade. | Тогда ты не возражаешь, если я брошу в грузовик гранату. |
| I circled the location on the map, this way you'll always know where to find the truck and this campsite. | Я отметил все локации на карте, чтобы ты смогла найти грузовик и этот лагерь. |
| You tell me what that truck is doing here. | Объясните, что здесь делает этот грузовик? |
| Sam, you think you can get your hands on a delivery truck? | Сэм, ты сможешь раздобыть грузовик доставки? |
| So, this truck will get them past the checkpoint? | Значит, этот грузовик позволит им проехать блокпост? |
| Well, they didn't spot you from the compound, and that truck was barely in sight when the militia rolled out. | Ну, с лагеря они тебя не могли заметить, грузовик едва показался, когда боевики уже выкатили. |
| What the hell does he care what truck it is? | Какая ему к черту разница, что за грузовик? |
| How you pick an ice-cream truck that's a bomb? | Выбрать медленный грузовик с бомбой в кузове! |
| That truck through the fence thing, that's just him ringing the doorbell. | Этот грузовик снес ворота, что могло позволить ему запросто войти. |
| You and Paul will get another truck and be back on the road. | Купите себе новый грузовик и все будет как прежде. |
| When I was riding that truck, I used to think I'd never get enough staying home. | Знаешь, когда я водил грузовик, я думал, что сидеть дома мне никогда не наскучит. |