Английский - русский
Перевод слова Truck
Вариант перевода Грузовик

Примеры в контексте "Truck - Грузовик"

Примеры: Truck - Грузовик
Bring the truck to the designated point and wait for my call. Доставь грузовик на место и жди звонка.
Later, on the road, people took me in their truck. Потом, на дороге, люди взяли меня в грузовик.
In five seconds, I'm getting on this truck and I am leaving Washington for good. Через пять секунд я сажусь в грузовик и уезжаю из Вашингтона.
We sent the truck. and we asked the driver. Это мы послали грузовик и попросили водителя.
I'm having his truck towed to the evidence garage. Я отбуксировал его грузовик в гараж для улик.
My poor dog must have run away and been hit by a car or truck. Наверное, моя бедная собачка сбежала и попала под машину или грузовик.
A truck will be here at exactly midnight. Грузовик будет здесь ровно в полночь.
Meanwhile, Hillary will steal this truck by the railway crossing and pick us up back here. В это время, Хиллари угонит этот грузовик у железнодорожного переезда и заберет нас здесь.
They said that the truck was ambushed by heavily armed gunmen. По их словам, грузовик попал в засаду, устроенную вооружёнными людьми.
But if the truck wasn't registered, we have no way of knowing what they were transporting. Но если грузовик нигде не зарегистрирован, мы не можем узнать, что они перевозили.
Clearly something valuable enough you need an armored truck. Явно что-то ценное, раз понадобился бронированный грузовик.
I also bought a really big truck. А еще я купил очень большой грузовик.
The most pressing problem is the need to repair that truck. Самая серьезная проблема - нам необходимо починить этот грузовик.
You said a truck load of stuff to me inside, now look at what you're doing. Вы сказали грузовик нагрузка вещи для меня внутри, теперь посмотрим на то, что вы делаете.
Thinkin' it was a big truck. Думаю, это был большой грузовик.
I feel like I got hit by a truck carrying more trucks. Такое чувство, что я попал под грузовик, который вёз ещё парочку грузовиков.
Dwight, maybe you can just help me get him to the truck. Дуайт, можешь помочь мне отнести его в грузовик.
I had to sell an elephant tusk to repair this truck. Пришлось продать бивень слона, чтоб починить этот грузовик.
Then I'm on the truck to Cleveland. А потом я сяду на грузовик в Кливленд.
The truck's merging onto the freeway and it's heading south. Грузовик выезжает на шоссе и направляется на юг.
Destiny, when the truck reaches the bridge you flip me up there. Судьба, когда грузовик подъедет к мосту, ты забросишь меня наверх.
The helicopter was met at the stadium by a large truck. На стадионе находился большой грузовик, который ждал прибытия вертолета.
And the Dabbur Zann have a truck that's full of them. И у "Даббур Занн" их целый грузовик.
We got a line on a truck transporting HMX to Buffalo this afternoon. Есть сведения, что сегодня утром грузовик будет перевозить октоген в Буффало.
Incidentally, we found that truck you wanted. Кстати, мы нашли грузовик, который ты искал.