You don't want the truck, I need a job, you need money, I'm flush with severance pay... |
Вам не нужен грузовик, мне нужна работа, вам нужны деньги, я получил компенсацию за увольнение... |
Back on the truck with you, Daisy! |
Пошли. -В грузовик, Дэйзи. |
Two hours ago, a cargo truck was stolen from a shipping company near the port, and whoever took it was smart enough to disable its satellite tracker. |
Два часа назад, был похищен грузовик у транспортной компании рядом с портом, и тот, кто это сделал достаточно умен, чтобы отключить спутниковый маячок. |
Problem is I had to ditch the transport truck because I knew that HPD would be out looking for it. |
Проблема в том, что мне пришлось бросить грузовик, потому что я знала, что полиция выследит его. |
What if he gets hit by a truck? I mean, then what? |
Вдруг его переедет грузовик - что тогда? |
They hijack Comley's truck, I get it back, and he thanks Tony? |
Они угнали грузовик, я его вернул, а Камли благодарит Тони? |
I'm telling you, my truck is parked outside, now let's go! |
А я тебе говорю, что мой грузовик припаркован снаружи, пошли! |
Well, deliberately or not, what are the cosmic chances of a random bag hitting a bakery truck that's hauling stolen Marine rifles? |
Ну, умышленно или нет, каковы космические шансы случайного попадания рюкзака в грузовик, который перевозил украденные винтовки морпехов? |
Okay, so we've got concrete that's fallen on Ryan's truck, concrete debris that he hid in his tool box... |
Так, у нас есть - бетон, свалившийся на грузовик Райана, строительный мусор, который он прятал в ящике для реквизита... |
The taco truck came back with what we think is a full load of heroin. |
Грузовик вернулся И мы думаем, он полон героина |
The cigarettes and the truck were confiscated and taken to Novi Sad for inspection. On 10 February, two trucks approached the crossing point at considerable speed, and as the barrier was up, they passed straight through. |
Сигареты и грузовик были конфискованы и переправлены в Нови-Сад для досмотра. 10 февраля к контрольно-пропускному пункту на большой скорости подъехали два грузовика и, поскольку шлагбаум был поднят, проследовали через него без остановки. |
In two hours the same truck, already with full bottles, crossed back into Bosnia and Herzegovina without being checked again. On 9 April, the matter was reported to the local authorities for appropriate action. |
Спустя два часа тот же грузовик, уже с полными бутылками, возвратился на территорию Боснии и Герцеговины снова без проверки. 9 апреля о происшедшем было доведено до сведения местных властей для принятия надлежащих мер. |
While the Special Rapporteur was in Haiti, on 12 January 1995, in Gonaives, two members of the United States Special Forces were attacked when they failed to stop their truck at a toll booth. |
Во время пребывания Специального докладчика в Гаити, 12 января 1995 года, в Гонаиве нападению подверглись два служащих американских специальных подразделений, когда их грузовик не остановился у дорожной кассы. |
On 28 March 1995 in the same province, in the commune of Mabayi, a military truck was reportedly ambushed by armed gangs, leaving four soldiers dead and two wounded. |
В этой же провинции в коммуне Мабайи 28 марта 1995 года в засаду, устроенную вооруженными бандами, попал военный грузовик; в ходе нападения четыре военнослужащих были убиты, а двое получили ранение. |
Quick! To my step dad's pickup truck! |
Скорее, в грузовик моего дедушки! |
He loves the boy he bought the truck for. |
Он любит мальчика также, как грузовик |
Green Crown Vic, your truck right in front of you now. That's your suspect vehicle. |
Зеленый форд "Краун", грузовик, что прямо перед вами - тот, что вы ищете. |
And you stamp on the brake like it was a truck! |
А ты давишь, словно это грузовик! |
There was an army truck going with some soldiers, and I went with them, just as I was. |
Мимо проезжал армейский грузовик с солдатами, и я уехал с ними в чем был. |
I'll get my dad, you get a truck, okay? |
Я забираю папу, ты добываешь грузовик, ладно? |
As they reached the premises of the bottling plant, the truck was about to pass the gate, and he and six other men had climbed on board. |
Когда они дошли до зданий разливочного комплекса, грузовик уже подъезжал к воротам, и он влез на него вместе с шестью другими людьми. |
On the same day, an Angolan truck transporting passengers detonated a landmine on a road in Benguela Province and was then ambushed by a group of unidentified armed elements. |
В тот же день ангольский грузовик, перевозивший пассажиров, подорвался на мине на дороге в провинции Бенгела, а затем попал в засаду, устроенную группой вооруженных лиц неустановленной принадлежности. |
2.3 During the transfer to Huacho, the truck in which Ana Celis Laureano was transported was involved in an accident. |
2.3 Во время перевода в Уачо грузовик, в котором находилась Анна Селис Лауреано, попал в аварию. |
2.4 During the trial, Peter Grant's uncle testified that, on 18 June 1987, the author and Peter Grant had come to his home at about 7:00 a.m. to borrow a Red Morris Marina pick-up truck. |
2.4 В ходе судебного процесса дядя Питера Гранта показал, что 18 июня 1987 года автор и Питер Грант пришли к нему домой около 7 часов утра и попросили у него красный грузовик марки "Моррис Марина". |
Consequently, provision is made for the purchase of 8 medium cargo trucks at $75,000 per truck ($600,000). |
В этой связи предусматриваются ассигнования на закупку восьми средних грузовых автомобилей из расчета 75000 долл. США за грузовик (600000 долл. США). |