Английский - русский
Перевод слова Truck
Вариант перевода Грузовик

Примеры в контексте "Truck - Грузовик"

Примеры: Truck - Грузовик
We happened to see a truck run into the guard-rail. Так получилось, что мы видели, как грузовик врезался в перила.
We're looking for a gray corrections truck, unit number TC-59. Мы ищем серый грузовик ФСИН, (ФСИН - федеральная служба исполнения наказания) номерной знак ТС-59.
They dumped everyone from Bisan by truck at the border. Они всех в Бисане согнали в грузовик и повезли к границе, а я сбежал.
The Russian Army's 2.3-ton truck GAZ-3308 replaced the GAZ-66-40-cab-over-engine model. В российской армии 2,3-тонный грузовик ГАЗ-3308 пришёл на смену модели ГАЗ-66-40 с кабиной над двигателем.
It was only a month after your, excuse me, Phillips' a truck blew Danaisser away. И когда, спустя месяц после пропажи Филлипса, я услышал, что Диназера переехал грузовик, то сразу понял, где тебя нужно искать.
Homeland received word from CYBERCOM that a truck carrying three cesium-137 irradiators missed two checkpoints. По данным Министерства внутренней безопасности, грузовик, перевозивший три цезиевых облучателя, не отметился на двух контрольных пунктах.
AV mine exploded on ICRC truck on the road to Raimundo/Petrolio. Грузовик, принадлежащий МККК, подорвался на ПТр мине, установленной на дороге, ведущей в Раймунду/Петролиу.
The truck loaded tree length logs of up to 13 m. На грузовик были погружены хлысты длиною до 13 м. Максимальная грузоподъемность составляет 22 м3.
The film felt like a truck stuck on the ice, noisily moving back and forth to get some traction. Как пишет критик, «фильм похож на грузовик, застрявший на льду - он с шумом дёргается то назад, то вперёд, чтобы добиться хоть какого-нибудь результата».
Some colleagues have found a truck and we will create a transport cooperative. Ребята из нашей партгруппы раздобыли грузовик.
Two motors pulled over a truck, stumbled right in the middle of a narc stakeout. Две машины сбили грузовик и помешали далынейшему наблюдению.
All right. Let's put your truck on the far side and then find some more cars to use. Поставим грузовик на ту сторону, и найдём ещё машин.
You tell embarrassing stories, the joy of a group of total strangers coming together to flip over an O'Doul's truck. That's pretty cool. Ты рассказываешь постыдные истории в компании абсолютных незнакомцев, собираешься с ними, чтобы дружно перевернуть грузовик.
Unless they used a truck to spray the car in. Если только они не въезжали в какой-то грузовик и не перекрашивались внутри.
The Claimant further asserts that the volume of "duties and charges" normally payable per truck crossing through Syria was USD 304.20, and that each truck made 10 journeys through Syria per year. Заявитель далее утверждает, что размер "пошлин и сборов", обычно взимаемых с каждого грузовика, проезжающего через Сирию, составляет 304,20 долл. США и что каждый такой грузовик совершал через Сирию 10 рейсов в год.
I think you need to ease up on all the stuff you're taking off the truck, Noshiko. Думаю, тебе стоит уменьшить объем вещей, которые вы возьмете в грузовик, Ношико.
A truck containing £10,000 worth of cigarettes was stolen from outside a transport stop on the Botley Road last night. Грузовик с сигаретами на 10.000 фунтов, был угнан прошлым вечером с автостоянки около Ботле Роуд.
Just get in the truck, go for a drive, check into a resort, watch Love, Actually on pay-per-view. Вот садись в грузовик и рули, остановись на каком-нибудь курорте, посмотри мюзикл "Любовь".
Well, seen from a distance, that would fit his description of a truck with a camper. В принципе, грузовик с фургоном попадает под его описание.
Face planted off a skateboard while holding onto the back of a FreshDirect truck. Упал со скейтборда, когда катался зацепившись за грузовик с овощами.
There was this big truck, and it barreled through a stop sign, and it missed our car by inches. Там был большой грузовик, он пронесся на красный свет, нас разделяли всего несколько сантиметров.
For example say a 90-pound woman sees her child pinned under the wheel of a truck runs out and lifts the wheels a half foot up off the ground. Например, женщина весом 90 фунтов, увидев, что её ребёнка придавил грузовик подбежала и приподняла машину на полфута от земли.
I had him driving a truck for me and a fellow up there in New Hampshire... and he got hooked, which is why he's coming up. Он для меня и еще одного парня тогда грузовик вел в Нью Хэмпшире... и он попался, и поэтому отбывать будет.
My truck's stuffed with crowbars, key cutters, and bump hammers. Мой грузовик напичкан ломами, ключевыми фрезами и отбойными молотками.
But judging by the width of those tracks, The second vehicle was either a truck or a 4x4. Судя по их ширине, это был грузовик или полноприводная.