Английский - русский
Перевод слова Truck
Вариант перевода Грузовик

Примеры в контексте "Truck - Грузовик"

Примеры: Truck - Грузовик
When he was hit by that truck, I just... I just prayed he would be okay. Когда его сбил грузовик, я только молила, чтобы с ним все было хорошо.
We need a list of every rubbish truck and driver that used Нам нужен список всех мусор грузовик и водитель
So this is where the truck disappeared? Итак, значит это здесь исчез грузовик?
You can get the truck unloaded so you can drive me into town. Можешь освободить грузовик, чтобы отвезти меня в город!
Gunnar just finished unloading the truck, Гуннар только что закончил разгружать грузовик,
I want you to go to the Streets and Sanitation truck lot. Возьми грузовик у департамента общественных работ.
We got a truck full of evidence, okay? У нас полный грузовик улик, понятно?
You don't stop him, Finch, there's a cargo truck that will. Если его не остановишь ты, это сделает грузовик.
Why couldn't Ramirez load the truck? Почему Рамирез не смог загрузить грузовик?
The man who abducted her, Casey Steele, stole a car after his truck was sidelined in a traffic accident. Ее похититель, Кейси Стил, украл машину, после того, как его грузовик попал в дорожную аварию.
Has the delivery truck over my shoulder been there awhile? Грузовик за моей спиной, давно он там?
This truck, it just - just came out of nowhere. Этот грузовик, он просто - просто появился из ниоткуда.
Mind if I take a look at your truck? Могу я взглянуть на ваш грузовик?
The rest of the truck was burgundy, and there were these different colored splotches all over it, like it had been sanded down. Сам грузовик был бордовый и ещё было множество цветных пятен по всей машине, как будто её обрызгали.
The security guard's stolen pickup truck you're looking for is at the lumber mill on St. Helen's road. Украденный грузовик охранников, который вы ищите, находится на заброшенном лесопильном заводе на дороге Сэнт Хелен.
You want to start loading this stuff into the truck? Не хочешь начать закидывать это всё в грузовик?
I'll bet you can't even see my truck neither, and that's... just over there. Держу пари, вы не сможете увидеть ни мой грузовик, ни всё остальное.
It's a pity a truck hasn't run over your head. Жаль, что тебя в это время не переехал грузовик.
What would Liber8 want with a truck full of Sonmanto chemicals? Зачем Освобождению грузовик химических отходов Сонманто?
Why go to all this trouble and then just ditch the truck here? Зачем проворачивать все это, а потом оставлять грузовик здесь?
Why didn't you flag down that truck? А что не остановили этот грузовик?
I found the truck they were hiding in but they were already gone. Я отыскала грузовик, где они прятались, но их уже там не было.
They told us each to buy a truck and report with it to what the BBC calls the Republic of the Union of Myanmar. Они сказали каждому из нас купить грузовик и прибыть с ним в то, что ВВС называет Республика Союза Мьянма.
Do you know if the father owns a truck? Ты не знаешь, есть ли у его отца грузовик?
And some truck that looks like it hasn't been moved in years. А грузовик, похоже, годами здесь стоит.