But then the list continued to grow into the millions andthe billions, until today. |
Однако затем список продолжал расти до миллионов имиллиардов форм на сегодняшний день. |
This is the fourth case of sweating sickness I've seen today. |
Это уже 4 случай потницы за сегодняшний день. |
As of today this function has been carried out by one independent contractor for more than two years. |
На сегодняшний день эти обязанности в течение более двух лет выполняет независимый подрядчик. |
Formerly, the three species have been considered conspecific, but today all major authorities consider them as separate species. |
Три вида рассматривались как конспецифичные, но на сегодняшний день все основные авторитетные источники считают их самостоятельными видами. |
Pure-Pro filter system utilizes the most advanced reverse osmosis process available today. |
Фильтрующая система PurePro применяет реверсивный осмос - самый современный на сегодняшний день процесс очистки питьевой воды. |
In practice, in many parts of the world today, these courses of action are not open to most people. |
На практике, на сегодняшний день во многих частях света такие меры недоступны большинству людей. |
Cruachan combination of Celtic music and heavy metal is known today as Celtic metal. |
Подобное сочетание кельтской музыки и метала на сегодняшний день называют «келтик-металом». |
The rest gradually assimilated among Azerbaijanis and today for the most part consider themselves Azerbaijani. |
Но со временем ассимилировались, и на сегодняшний день считают себя азербайджанцами. |
The company would send out batches of photos to public libraries, and many remain there today. |
Компания рассылала фотографии в публичные библиотеки, в которых их можно найти по сегодняшний день. |
As of today, market prices are such that they do not stimulate sales to the intervention fund. |
На сегодняшний день рыночные цены таковы, что они не стимулируют продажи в интервенционный фонд. |
Our world today is scoring a C-. |
На сегодняшний день у нас C с минусом. |
I'm sure we can make good use of our time here today. |
Я уверен, что мы найдем, как провести с пользой сегодняшний день. |
The same goes for the banking system, which today consists of little besides an inefficient, state-owned virtual monopolist. |
То же самое относится и к банковской системе, которая на сегодняшний день в основном является неэффективным государственным монополистом. |
Sir, my name is John White, and I'm going door-to-door today selling what is arguably the finest upright vacuum on the market today. |
Сэр, меня зовут Джон Уайт, и сегодня я путешествую от двери к двери, предлагая самый лучший пылесос на сегодняшний день. |
The other old Hungarian language island in Oberpullendorf/Felsőpulya has almost disappeared today. |
Другой старый венгерский языковой анклав в Оберпуллендорфе/Фельшёпуйя на сегодняшний день почти исчез. |
As of today, the Six-Party Talks is the principal framework to open up the future of the North. |
На сегодняшний день основной определяющей программой будущего развития Северной Кореи являются Шестисторонние переговоры. |
We welcome that the CTBT has achieved near universal adherence with signature by 182 States and ratification by 153 States as of today. |
Мы приветствуем почти полное присоединение к ДВЗЯИ, который на сегодняшний день подписали 182 и ратифицировали 153 государства. |
Thanks to a more all-encompassing design, "Eating comes First" is, today, an integral part of the Solidarity Programme. |
Согласно комплексной концепции, на сегодняшний день эта программа является одним из неотъемлемых компонентов программы "Солидарность". |
Many, if not most, international through transport carriers today are genuine multi-modal operators. |
На сегодняшний день многие, если не большинство, из числа перевозчиков, участвующих в международных сквозных перевозках, по существу являются операторами смешанных перевозок. |
As of today, two issues of the Yearbook have been published. |
На сегодняшний день в свет вышли два выпуска альманаха. Оба издания были тепло восприняты мировой научной общественностью. |
Russia-K still continues this practice today. |
Традиции Тайся-рю всё ещё преподается на сегодняшний день. |
Renzacci S.p.a. today is a part of an important group dealing in many activities. |
RENZACCI S. p. A. на сегодняшний день входит в состав концерна, который работает во многих отраслях промышленности. |
Unfortunately, today there are no theorems which would classify all selected thus Finsler Spaces. |
К сожалению, на сегодняшний день не существует теорем, которые бы перечислили все выделяющиеся таким образом финслеровы пространства. |
But there aren't a lot of companies today that are willing to offer long-term defined-benefit pension schemes. |
Но на сегодняшний день осталось немного компаний, готовых предложить сотрудникам долгосрочные пенсионные планы, основанные на системе установленных выплат. |
As of today, 187 countries are parties to the NPT, which has attained almost worldwide universality. |
По состоянию на сегодняшний день участниками Договора о нераспространении ядерного оружия являются 187 стран, что означает практически всеобщее присоединение к нему. |