Английский - русский
Перевод слова Today
Вариант перевода Сегодняшний день

Примеры в контексте "Today - Сегодняшний день"

Примеры: Today - Сегодняшний день
We have a lot of mail to sort through today, people, so... У нас много почты для сортировки на сегодняшний день, так что, люди, ...
Be back tomorrow at 9:00, and know that today is getting out of your check, my friend. Возвращайся завтра в 9:00 и знай, что сегодняшний день тебе не будет оплачиваться.
Maybe I'm crazy, or way more drunk than I realised, but... today meant something to me. Может я сумасшедшая или немного пьянее, чем думаю, но... сегодняшний день что-то значит для меня.
Africa today accounts for just 1.9% of global GDP, compared to 21% for the United States and 23% for Europe. Доля Африки в мировом ВВП на сегодняшний день составляет всего 1,9%, по сравнению с 21% у США и 23% у Европы.
This is particularly the case today, when, after sustained massive "quantitative easing" by major central banks, many governments have exceptionally short maturity structures for their debt. Это особенно верно на сегодняшний день, когда после устойчивого массированного «количественного смягчения» со стороны крупных центральных банков многие правительства имеют исключительно краткосрочные структуры своих долгов.
But by 1954, Rashevsky had lost his grants and budget, and today little remains of his institutional and scientific efforts. Однако к 1954 году Рашевский лишился грантов и бюджета, и на сегодняшний день мало что осталось от его научной работы.
Around 80% of the world's primary energy today is carbon based: coal, oil, and gas. На сегодняшний день около 80% мировой первичной энергии основано на углероде: уголь, нефть и газ.
More recently, government and industry got together to cut the costs of sequencing an individual genome from around $100 million in 2001 to just $1,000 today. Совсем недавно, правительство и индустрия объединились вместе, чтобы сократить расходы на секвенирование индивидуального генома от около $100 млн в 2001 году до всего лишь $1000 на сегодняшний день.
But most Americans today are worse off - with lower real (inflation-adjusted) incomes - than they were in 1997, a decade and a half ago. Но на сегодняшний день большинство американцев находятся в худшем положении, с более низким реальным доходом (с поправкой на инфляцию), чем они были в 1997 году, полтора десятилетия назад.
That then gives you an access to explore the biological mechanisms and forces that are responsible for this gradual change that made us what we are today. Это в свою очередь позволяет нам изучать биологические механизмы и движущие силы, несущие ответственность за постепенное развитие, которое сделало нас такими, какими мы являемся на сегодняшний день.
That changed my life quite dramatically, and as of today, I have almost 1,000 babies in my two centers. Это событие сильнейшим образом изменило мою жизнь, и на сегодняшний день в двух моих питомниках содержится почти тысяча детенышей орангутангов.
As of today, the majority of the locals is active in the tourism. На сегодняшний день, большая часть населения занята в сфере туризма.
Have you seen the front page of the Post today? Вы видели первую страницу из Сообщение на сегодняшний день?
The FBI estimates that there are less than 50 serial killers active in the United States today. ФБР считает, что на сегодняшний день в США действует порядка 50 маньяков.
The Maldives first established a mission in Sri Lanka in July 1965, and today has a High Commission in Colombo. В июле 1965 года Мальдивы открыли дипломатическую миссию на Шри-Ланке, на сегодняшний день у страны имеется высокая комиссия в Коломбо.
In 1896 Karol Adamiecki developed a chart which he called a harmonogram, which is better known today as a Gantt chart. В 1896 году Кароль Адамецкий (англ. Karol Adamiecki) разработал диаграмму, которую он назвал harmonogram, которая более известна на сегодняшний день как «Диаграмма Гантта».
Is any of this your responsibility today? Сегодняшний день - это ваша ответственность?
As of today, Francis Goya has sold over millions of his albums all over the world; this is quite a rare case for instrumental music. На сегодняшний день Франсис Гойя продал более 28 миллионов своих альбомов по всему миру - ситуация довольно редкая для инструментальной музыки.
Joseph, now show him what happened today. Yes, sir. Иосиф, покажи ему сегодняшний день.
But sentinel lymph node, the way that we do it today, is kind of like having a road map just to know where to go. Но сигнальный лимфоузел для нас на сегодняшний день - что-то вроде наличия дорожной карты, указывающей, куда идти.
It takes seven days today to manufacture a chair, but you know what? На сегодняшний день производство одного стула занимает семь дней, Но знаете...
Do you know how successful I am today? Чего я достиг на сегодняшний день?
These revolutions have created a whole new world for us, the world we're living in today. Эти революции послужили началом нового мира для нас. Мира, в котором мы живём по сегодняшний день.
So, we just get through today, okay? Итак, нам нужно просто пережить сегодняшний день, ладно?
Get it into your head, rewind today in your head. Залезь к себе в голову, отмотай назад сегодняшний день в голове.