Английский - русский
Перевод слова Today
Вариант перевода Сегодняшний день

Примеры в контексте "Today - Сегодняшний день"

Примеры: Today - Сегодняшний день
This duck of yours could be the most single valuable asset in the United States today. Эта ваша утка может быть цамым ценным единичным активом в США на сегодняшний день.
Finally, today marks the end of a nearly two decade long struggle to change the landscape of Chicago. Наконец, сегодняшний день запомнится окончанием почти двадцатилетних усилий по изменению облика Чикаго.
I'm rockin' the old school for the open house today. Я оделся в стиле в 80-х на сегодняшний день открытых дверей.
Well, we took a lot of guns off the streets today. Мы изъяли много оружия с улиц за сегодняшний день.
And if today taught me anything, It's that katherine's used to getting her way. Если сегодняшний день и научил меня чему-то, то это тому, что Кэтрин привыкла, когда все идет так, как она хочет.
As of today, you have 89 days. На сегодняшний день, у вас есть 89 дней.
He chose today for his attack. Для нападения он выбрал сегодняшний день.
OK, so he chose today to launch his attacks, make his big statement against the police force. Ясно, значит он выбрал сегодняшний день для атак, чтобы сделать громкое заявление против полиции.
Well, he is, bar none, the finest actor working in martial arts movies today. Он... На сегодняшний день это, бесспорно, лучший актер работающий в жанре боевых искусств.
All things considered, today was an utter failure. Учитывая все произошедшее, сегодняшний день был полным провалом.
We have half a million laptops today in the hands of children. На сегодняшний день у полмиллиона детей есть такие ноутбуки.
Very - one of the top popular singers in England today, Katie Melua. Одна из самых популярных в Англии на сегодняшний день, Кэти Мелуа.
And I look at today as a celebration. Смотрите на сегодняшний день как на праздник.
Dad, I don't think today is a mistake. Пап, я не думаю, что сегодняшний день - ошибка.
Yes, today is a party. Да, сегодняшний день надо отпраздновать.
I don't expect to live past today. Я не собираюсь пережить сегодняшний день.
I don't want to sound dramatic, but today has been sub-optimal. Не хочу показаться драматичным, но сегодняшний день был недостаточно оптимален.
And as of today, we've only recovered about 700 of them. На сегодняшний день мы вернули только около 700 из них.
And who knows, maybe today will end up being not just our anniversary. И кто знает, быть может, сегодняшний день закончится празднованием не только нашего юбилея.
Which is why I have chosen today to make this very important announcement. И именно поэтому я выбрала сегодняшний день для очень важного заявления.
An international network: FIDH was established in 1922 and today unites 155 member organisations in more than 100 countries around the world. Международная сеть: МФЛПЧ была создана в 1922 году и на сегодняшний день объединяет 155 организаций-членов в более чем 100 странах по всему миру.
The majority of the women's labour force today is still involved in agriculture. На сегодняшний день большинство работающих женщин по-прежнему занято в сельском хозяйстве.
The obstacles on the road to a political settlement as of today are primarily being created by some of the Darfur rebel groups. Препятствия на пути политического урегулирования на сегодняшний день создаются в основном некоторыми дарфурскими повстанческими группировками.
Thirty thousand such weapons remain in the world today. На сегодняшний день в мире имеется тридцать тысяч единиц этого оружия.
I need you with him all day today. Будь с ним весь сегодняшний день.