| The search is available by several parameters, including age, appearance and place of living. | Поиск возможен по нескольким параметрам, включая возраст, внешность и место проживания. |
| Gray's second voyage was notable in several ways. | Второй поход Грэя оказался примечательным по нескольким причинам. |
| U.S. troops claimed several thousand victims. | Действия американских военных привели к нескольким тысяч жертв. |
| According to several drawings from the Gaignières collection, the first local noblemen wore suits of armour. | Согласно нескольким печатям коллекции Gaignières национальной Библиотеки первые местные вельможи носили следующие доспехи. |
| Ethan Allen's Reason addresses the topics of original sin, theodicy and several others in classic Enlightenment fashion. | «Причина» Итана Аллена обращается к темам первородного греха, теодицеи и нескольким другим в классическом стиле Эпохи Просвещения. |
| Opposition to the King and his marriage came from several directions. | Возражения против брака короля происходили по нескольким направлениям. |
| The tense relations between both led to several violent incidents in the 1980s. | Напряжённые отношение привели к нескольким случаям насилия в 1980-е годы. |
| Wounded again by an enemy mortar burst, and while aiding several of his injured comrades, he demanded that all others be evacuated first. | Раненый вновь разрывом миномётного снаряда и оказывая помощь нескольким своим раненым товарищам он потребовал чтобы сначала эвакуировали всех других. |
| He is one of Canada's leading multicultural professionals and serves on several Boards & Committees. | Он является одним из ведущих мультикультурных профессионалов и служит нескольким советам и комитетам. |
| Peace is hard to acquire for several reasons. | Мир трудно приобретать по нескольким причинам. |
| Of course, you also have the option to structure the designs in a project according to your own perspective in several structure levels. | Разумеется, Вы можете воспользоваться опцией структуризации чертежей проекта согласно Вашему замыслу по нескольким структурным уровням. |
| Categories are divided to subcategories and every answer can belong to several categories. | Категории могут иметь подкатегории и один ответ может принадлежать к нескольким категориям. |
| The network version of the software allows several operators at once to work with the unified data repository. | Сетевая версия программного обеспечения позволяет сразу нескольким операторам работать с единым хранилищем данных. |
| Thus casual processes of fluctuation of a planet and rotation on several axes will be prevented. | При этом случайные процессы колебания планеты и вращения по нескольким осям будут предотвращены. |
| Rattín at first refused to leave the field and eventually had to be escorted by several policemen. | Раттин отказался покидать поле, и его пришлось выводить нескольким полицейским. |
| Couper's research differed from Kekulé's in several ways. | Исследования Купера отличались от идей Кекуле по нескольким пунктам. |
| Even so, phonemes may differ on several phonetic features. | Тем не менее, фонемы могут отличаться по нескольким фонетическим признакам. |
| According to several published accounts, Star City was incorporated as a city under its current name over 200 years ago. | Согласно нескольким источникам, город известен под своим нынешним именем - Стар-сити - примерно 200 лет. |
| The concert itself featured 20 songs, with a set list identical to that of several previous shows on the tour. | В ходе выступления прозвучало 20 песен, сет-лист был идентичен нескольким предыдущим шоу этого турне. |
| The Japanese decided to withdraw and concede Guadalcanal to Allied forces for several reasons. | Японское командование приняло решение о выводе войск и уступке Союзникам контроля над Гуадалканалом по нескольким причинам. |
| Ohba selected Higuchi to be Kira for several reasons. | Оба выбрал Хигути Кирой по нескольким причинам. |
| Locke attacks this on several grounds. | Локк подвергает это критике по нескольким причинам. |
| Because of their reputation for physical prowess, the name "Spartans" has been adopted by teams in several sports. | Из-за репутации спартнского физического совершенства, и название спартанцев был принято командами по нескольким видам спорта. |
| Johnny's drinking led to several run-ins with local law enforcement. | Пьянство Джонни в эти годы привело к нескольким стычкам с местными правоохранительными органами. |
| The riots spread throughout the country and led to several deaths. | Беспорядки распространились по всей стране и привели к нескольким смертельным случаям. |