Английский - русский
Перевод слова Several
Вариант перевода Нескольким

Примеры в контексте "Several - Нескольким"

Примеры: Several - Нескольким
But we're working on several leads. Мы работаем по нескольким путям.
The victims have been spread out across several hospitals. Жертв распределили по нескольким больницам.
The euro is gaining ground for several reasons. Евро крепнет по нескольким причинам.
it is believed that several have escaped on foot. Похоже, нескольким удалось сбежать.
Yes, for several different reasons. Да, по нескольким причинам.
We will abstain for several reasons. Мы воздержимся по нескольким причинам.
This would serve several useful purposes. Это послужит нескольким важным целям.
Reporting of information serves several purposes. Такая информация служит нескольким целям.
We're working several angles. Мы работаем по нескольким направлениям.
He owed several employees money. Он был должен нескольким работникам.
Deconstruction can be broken down in several phases. Все работы по разборке строительных сооружений сводятся к нескольким этапам.
I referred to myself as El Baboso to several beautiful Latina ladies. Я представился как Эль Бабосо нескольким красоткам-латино.
You could search for farms in your neighbourhood according to several criteria. Вы можете найти ближайшие деревни для фарма по нескольким критериям.
Faerber and Igle would go on to collaborate on several other projects. Фаерберт и Илг продолжили сотрудничество по нескольким другим проектам.
Not receiving a prompt response, he sent similar letters to John Townsend Trowbridge, and several other prominent writers asking for an endorsement. Также отправил подобные письма Джону Троубриджу и нескольким другим выдающимся писателям с просьбой об одобрении.
He commissioned several geographers to remeasure the distance on earth that corresponds to one degree of celestial meridian. Он приказал нескольким географам перемерить расстояние на Земле, соответствующее градусу небесного меридиана.
She consulted with me for several cases I worked with Scotland Yard. Мы вместе консультировали Скотланд Ярд по нескольким делам.
It also provided technical assistance to several landlocked developing countries on the preparation and negotiation of trade agreements. Она также оказывает техническую помощь нескольким развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, в подготовке и ведении переговоров по торговым соглашениям.
He's wanted in the UK for several counts of petty theft and fraud. Он проходил в Великобритании по нескольким делам.
Here you can find answers on several questions. Здесь Вы найдёте ответы на многие вопросы. Они могут Вас научить нескольким новым трюкам.
His actions were economically disruptive and caused great damage (nearly $1 billion) to several banks. Его действия подрывали экономику и нанесли огромный ущерб (почти 1 млрд. долл. США) нескольким банкам.
We know she was working on several whistle- blower stories with Wallace. Мы знаем, она работала с осведомителями, над нескольким статьями с Уоллесом.
They also issued formal warnings to several newspapers, including L'Evénement, Libération and L'Opinion. Кроме того, власти выдали официальное предупреждение нескольким газетам, в том числе L'Evenement, Liberation и L'Opinion.
At the end of the year the project remained suspended pending the resolution of several legal actions. По состоянию на конец года, реализацию проекта приостановили в ожидании решения по нескольким судебным искам.
This mistake is believed to have contributed to several lethal overdoses and additional hospitalizations. Эта ошибка, судя по всему, как раз и привела к нескольким летальным передозировкам и дополнительным госпитализациям.