| Tae San is in jock mode now. | Тхэ Сан сейчас весь в пластыре. |
| Tae San is at a construction site right now. | Тхэ Сан сейчас на объекте за городом. |
| Your comrades from San Miguel are dead, all of them. | Все твои друзья из Сан Мигеля погибли, все до одного. |
| There are no people that Tae San personally meets or contacts. | Тхэ Сан ни с кем лично не встречался или общался. |
| Tae San rarely talks about himself. | Тхэ Сан мало с кем говорит. |
| Sadly, his body was discovered near the Sepulveda Dam in the San Fernando Valley. | К несчастью, его тело обнаружили у дамбы Сепулведа. в долине Сан Фернандо. |
| As far as I know, this Porter was travelling from New Yortec to San Fernando. | Насколько мне известно, этот Портер ехал из Нью Йортек в Сан Фернандо. |
| It was doing of San Bonica bunch. | Это делишки этих типов из Сан Боники. |
| I'm Xiao Huang, 2016 San Gabriel Valley Junior Table Tennis Champion. | Я Шао Хуан, чемпион по настольному теннису долины Сан Гэбриэль 2016 среди юниоров. |
| San, you're coming with me. | Сан, ты идёшь со мной. |
| Jang Tae San deceived us all. | Чан Тхэ Сан обманул нас всех. |
| Jang Tae San is just the beginning. | Чан Тхэ Сан - это только начало. |
| Jang Tae San is trying to ride the elevator from the first floor. | Чан Тхэ Сан хочет вызвать лифт на 1 этаже. |
| Tae San haven't arrived yet. | Понятно? Но Тхэ Сан ещё не пришёл. |
| I'm looking for this Baek San bridge number 14. | Мне нужен мост Пэк Сан, 14 дом. |
| Tintoretto, Piazza San Marco, the Rialto. | Тинторетто, пьяцца Сан Марко, Риальто... |
| But I knew someday even the daughter of General Aung San eventually give up. | Но я знал, однажды даже дочь генерала Аун Сан в конце концов сдастся. |
| San, if you sleep like that, you're not going to grow tall. | Сан, ты совсем не вырастешь, если будешь так спать. |
| Please describe in as much detail as possible the present status of Daw Aung San Suu Kyi's physical health. | Пожалуйста, как можно подробнее опишите нынешнее состояние физического здоровья г-жи Аунг Сан Су Чи. |
| Subsequently, another meeting took place between Lieutenant General Khin Nyunt and Daw Aung San Suu Kyi on 28 October 1994. | Позднее еще одна встреча состоялась между генерал-лейтенантом Кхин Ниунтом и г-жой Аунг Сан Су Чжи 28 октября 1994 года. |
| It welcomed the release of Daw Aung San Suu Kyi as a first step in that direction. | Он приветствует освобождение Дау Аунг Сан Суу Куая в качестве первого шага в этом направлении. |
| The unconditional release of Daw Aung San Suu Kyi was essential to the process of reconciliation and democratic reform. | Безусловное освобождение г-жи Аунг Сан Су Чжи является существенно важным элементом в процессе примирения и проведения демократических реформ. |
| Since no one was able to reach Aung San Suu Kyi's house, the usual weekend speeches could not take place. | Поскольку никто не мог добраться до дома Аунг Сан Су Чи, ее обычные еженедельные выступления состояться не могли. |
| Concern on this matter was also conveyed to my representative by Daw Aung San Suu Kyi. | Обеспокоенность по этому поводу была также высказана моему представителю До Аунг Сан Су Чжи. |
| The international community welcomed the release from house arrest of Nobel Peace Prize Laureate Daw Aung San Suu Kyi. | Международное сообщество приветствовало освобождение из-под домашнего ареста лауреата Нобелевской премии мира г-жи Аунг Сан Су Чжи. |