Английский - русский
Перевод слова San

Перевод san с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сан (примеров 1883)
Daw Aung San Suu Kyi campaigned extensively in the central regions of Yangon, Naypyidaw and Mandalay, the southernmost regions, close to the border with Thailand, and in Kachin and Shan States in the north, close to the border with China. Г-жа Аун Сан Су Чжи активно участвовала в избирательной кампании в центральных регионах Янгон, Нейпьидо и Мандалай, в южных регионах вблизи от границы с Таиландом и в штатах Качин и Шан на севере рядом с китайской границей.
Limited simony - set out in san "on mzde" set a fixed fee for ordination: 7 hryvnia for popovstvo and deaconhood on both negotiated quality of those who are going to become a cleric (must be tested and be over 30 years old) 2. Ограничена симония - поставление в сан «по мзде», установлена фиксированная плата за рукоположение: по 7 гривен за поповство и дьяконство о обоих; оговариваются качества тех, кто собирается стать клириком (должны пройти испытания и быть старше 30 лет); 2.
The visit of the then UNICEF Executive Director to Namibia five years ago, which was widely covered by the media, helped give credibility and authority to the Omaheke San Trust, the first indigenous self-help organization of the marginalized San. Состоявшаяся пять лет тому назад поездка Директора-исполнителя ЮНИСЕФ в Намибию, которая широко освещалась средствами массовой информации, способствовала повышению статуса и престижа целевого фонда «Омахеке-Сан», представляющего собой первую организацию коренного населения по обеспечению самопомощи среди маргинализированных представителей народности сан.
As a payment for saving his life, Baek San tips off Yoo Gun about a potential interference at the North-South unification talks which were to be held in Hungary. Пэк Сан дает Ю Кону пару наводок о возможном вмешательстве которые должны состояться в Венгрии.
Its excellent location in the old quarter of the city, at San Pablo street, opposite the Dominican convent and next to the Cathedrals, just a minute from Plaza Mayor square places it at the very heart of the city. Наилучшим образом расположенный в центре старого города, на улице Сан Пабло напротив Монастыря Доминиканцев и рядом с соборами и только от минуты к Большей Площади, невралгического центра города.
Больше примеров...
Сана (примеров 87)
As the daughter of Aung San, the people will automatically unite behind you. За Вами, как за дочерью Аун Сана, народ потянется автоматически.
But in 1988 her mother's poor health forced her to return to Burma where her father, Aung San, was still widely remembered. Но в 1988 году слабое здоровье матери вынуждает её вернуться на родину, где её отца Аун Сана по-прежнему помнят и чтят.
We need to catch Jang Tae San! Нужно схватить Чан Тхэ Сана!
I can't tell who is I'm Tae San's girlfriend. кто из нас женщина Тхэ Сана.
U Aung Pe, who had been arrested in February for teaching students about the political figure U Aung San, father of Aung San Suu Kyi, was sentenced to three years' imprisonment. У Аунг Пе, арестованный в феврале за то, что он рассказывал ученикам о политической деятельности У Аунг Сана, отца Аунг Сан Су Чжи, был приговорен к трем годам тюремного заключения.
Больше примеров...
Святого (примеров 93)
San Martin Square, Lima, Peru. Площадь Святого Мартина, Лима, Перу.
In June 1502 he captured the Island of Kos along with the Castle of San Pietro which belonged to the Knights of St. John. В июне 1502 года он захватил остров Кос вместе с замком Сан-Пьетро, который принадлежал рыцарям святого Иоанна.
2012: Awarded Ambuja Cement Foundation 2012 Award for Innovation in Architecture - Project: Holy Redeemer Church, San Cristóbal de La Laguna, Spain. 2012: Награжден премией Ambuja Cement Foundation 2012 за инновации в архитектуре - Проект: Церковь святого Искупителя, Сан-Кристобаль-де-ла-Лагуна, Испания.
They are known as Los Leones because their stadium was built near a church called San Mamés (Saint Mammes). Прозвище «Львы» происходит от того, что стадион расположен рядом с церковью Святого Мамаса (Мамес в испанском варианте).
And I have the San Lazaro sores, ... it is a disease medieval, which no longer has one. Это струпья святого Лазаря, средневековая болезнь, ни у кого ее нет, только у меня.
Больше примеров...
Саном (примеров 21)
In the notebook, he finds a photo of his parents and Baek San together... В нем он обнаруживает фото своих родителей вместе с Пэк Саном...
I was just at the bar with Tae San. Я же была в баре вместе с Тхэ Саном...
Have you been keeping in contact with Jang Tae San all this time? Ты все это время поддерживала связь с Чан Тхэ Саном?
Did you really not know that Yi Soo likes you, Tae San? ...like fog... поговори лучше с Тхэ Саном. а этот курорт станет его символом. создать эффект... что И Су тебя любит?
I said I'd spend the night with Tae San because I thought you weren't coming back today, ты уедешь с ночёвкой и хотела побыть с Тхэ Саном наедине.
Больше примеров...
Сэн (примеров 15)
We were looking for the entrance to San Quentin. Мы ищем поворот на Сэн Куэнтин.
Boys, this is Chief Inspector Yeng San, and Mr Cruz from Waverly Insurance, New York. Ребята, это - Главный инспектор Йенг Сэн, это мистер Круз из страховой компании Вэйверли из Нью-Йорка.
The Panel has investigated the corporate relationships between the companies San Air, Centrafrican Airlines, MoldTransavia and West Africa Air Services, all related to this network of arms dealers. Группа изучила корпоративные связи между компаниями «Сэн эйр», «Сентрэфрикэн эйрлайнз», «Молдтрансавия» и «Уэст эфрика эйр сервисиз», каждая из которых связана с этой сетью поставщиков оружия.
San Air's bank accounts were used for many payments for arms deliveries to Liberia and the money trail is described in the section on government expenditures. С банковских счетов «Сэн эйр» было произведено большое количество платежей в связи с поставками оружия в Либерию, и работа по отслеживанию движения денег описывается в разделе, посвященном правительственным расходам.
Besides her anti-apartheid activities in both countries, she worked as a high school teacher, university lecturer and San rock art researcher in Lesotho. Помимо деятельности, направленной против апартеида, которую она вела в обеих странах, она работала преподавателем средней школы, преподавателем университета и занималась научной работой в Лесото в области наскальной живописи народа сэн.
Больше примеров...
San (примеров 253)
San Eugenio Alto is one of the most exclusive residential areas in Costa Adeje. San Eugenio Alto - одна из самых лучших жилых зон расположенных в Costa Adeje.
First laid out in colonial Buenos Aires as San Gregorio Street in 1774, it was at the time the northern limit of the growing port city. Впервые улица появилась в колониальном Буэнос-Айресе под названием San Gregorio в 1774 году, во время расцвета северной части портовой города.
FreeNAS - like Open Filer, FreeNAS is an opensource iSCSI SAN. FreeNAS - как и Open Filer, решение FreeNAS также является iSCSI SAN решением с открытым исходным кодом.
November 4 - The Teatro di San Carlo, the oldest working opera house in Europe, is inaugurated in Naples, Italy. 4 ноября - открыт театр Сан-Карло (Teatro San Carlo) - оперный театр в Неаполе.
Tucked away in a quiet corner of Venice, only a short distance from Saint Mark's Square, Hôtel San Moisè offers the enchantment of a gondola-filled canal, the tranquility of a private, shaded courtyard, and the splendor of a sixteenth-century Venetian home. Затерявшийся в тихом уголке Венеции неподалеку от площади Св. Марка, «Hotel San Moisè» объединяет очарование канала с качающимися в нем гондолами с тишиной частного и тенистого дворика и великолепием старинного венецианского дома шестнадцатого века.
Больше примеров...
Сан-фернандо (примеров 101)
Scientologist Nancy Cartwright, the voice actor for Bart Simpson, mailed 1 million copies of The Way to Happiness booklet to residents of San Fernando Valley, California in December 2007. Актриса Нэнси Картрайт, озвучивающая Барта Симпсона, в декабре 2007 года разослала миллион экземпляров брошюры «Дорога к счастью» жителям долины Сан-Фернандо.
Today in San Fernando, the General St. Francis school for orphaned children. [Мужчина Репортер] Сегодня в Сан-Фернандо, Генерал открыл... школу Св.Франциска для детей-сирот.
Anderson is known for films set in the San Fernando Valley with realistically flawed and desperate characters. Фильмы Андерсона узнаваемы прежде всего тем, что их действие происходит в долине Сан-Фернандо с большим числом действующих лиц, имеющих довольно реалистичные и порочные характеры.
Later, on July 22, 23,000 people were planned to be evacuated from Matamoros, Soto la Marina and San Fernando; however, of those, only about 13,000 followed the evacuation order, and were placed in 21 shelters. Планировалось провести эвакуацию около 23 тысяч жителей муниципалитетов Матаморос, Сото-Ла-Марина и Сан-Фернандо, однако, только 13 тысяч человек были увезены в безопасные районы либо размещены по специальным убежищам.
In 1899 he went to Madrid, where he attended the Real Academia de Bellas Artes de San Fernando and became a drawing teacher at the "Escuela Especial de Pintura, Escultura y Grabado", a satellite school of the Academy, in 1904. В 1899 году приехал в Мадрид, где учился в Королевской академии изящных искусств Сан-Фернандо, в 1904 году стал учителем рисования в специальной школе живописи, скульптуры и гравюры при данной Академии.
Больше примеров...
Сан-ремо (примеров 86)
It would be great, though, if you came with me to San Remo. Хотя будет здорово, если съездишь со мной в Сан-Ремо.
In addition, two international refugee law courses, devoted to the training of governmental officials and non-governmental organizations, scheduled for November and December, are to be given at San Remo and Cairo. Помимо этого, в ноябре и декабре в Сан-Ремо и Каире должны быть проведены еще два курса по международному праву, касающемуся беженцев, предназначенных для профессиональной подготовки государственных служащих и сотрудников неправительственных организаций.
Whilst there is some controversy on this issue, the San Remo Manual and a number of military manuals take the view that the right may only be exercised upon reasonable suspicion that a vessel is engaged in activities which support the enemy. Хотя этому вопросу присуща некая противоречивость, Справочник Сан-Ремо и ряд военных уставов предусматривают, что это право может быть осуществлено только в случае существования разумного подозрения в отношении того, что судно участвует в деятельности по поддержке противника.
Accordingly, this year he again organized, in collaboration with the Brookings-Bern Project, the second and third courses on internal displacement at the Institute for International Humanitarian Law in San Remo. В этой связи в этом году он вновь организовал в сотрудничестве с проектом Института Брукингса и Бернского университета вторые и третьи курсы по внутреннему перемещению в Институте международного гуманитарного права в Сан-Ремо.
1988-1994: Member of the Group of Experts that developed the San Remo Manual on International Law Applicable to Armed expert group worked under the aegis of the International Red Cross and the San Remo International Institute of Humanitarian Law 1988-1994 годы: в составе Группы экспертов, работавшей под эгидой Международного Красного Креста и Международного института гуманитарного права в Сан-Ремо, принимала участие в подготовке Руководства Сан-Ремо по международному праву, применимому к вооруженным конфликтам на море
Больше примеров...
Сан-карлос (примеров 73)
Later, he traveled to Mexico and studied at the Academy of San Carlos. Далее он перебрался в Мехико, где обучался в Академии Сан-Карлос.
As for higher education, the University of San Carlos de Guatemala is the State university. На уровне высшего образования функционирует государственный университет Сан-Карлос, который является государственным высшим учебным заведением.
In 2005, the Master's degree in gender, women's human rights and access to justice was introduced at the School of Postgraduate Studies of San Carlos University. В 2005 году в Отделении аспирантуры Университета Сан-Карлос в рамках магистратуры введен курс "Гендер, права человека женщин и доступ к правосудию".
It has also held training workshops, attended by a large number of domestic workers, in the home that ASTRADOMES operates and in the branch office in the town of San Carlos. Кроме того, были проведены учебные семинары в "Доме семьи", созданном АСТРАДОМЕС и в отделении в городе Сан-Карлос, в которые обращаются многие домашние работницы.
Construction of housing block, San Carlos penal centre. ё) строительство блока для заключенных "Сан-Карлос";
Больше примеров...
Сан-мигель (примеров 58)
In accordance with pageant rules, San Miguel's title was automatically transferred to the first runner up, Danielle Castaño. Согласно правилам конкурса красоты титул Сан-Мигель автоматически перешёл к первой вице-мисс Даниель Кастаньо.
I told you I would take you to the hospital in San Miguel. Я сказал, что отвезу тебя в больницу в Сан-Мигель.
During the mid to late 80s, Jaworski and Ginebra San Miguel became the league's most popular squad for their "never say die" attitude. В середине-конце 80-х Роберт Яворски и «Хинебра Сан-Мигель» стали самой популярной командой лиги за их позицию "никогда не сдавайся".
Another pending case, from the department of San Miguel, concerned discrimination against nationals of Guatemala, Nicaragua and Honduras and breaches of the right under article 10 of the Convention not be subjected to cruel treatment. В департаменте Сан-Мигель в рассмотрении по-прежнему находится еще одно дело о дискриминации в отношении выходцев из Гватемалы, Никарагуа и Гондураса, в котором также речь идет о нарушении права не подвергаться жестокому обращению, которое закреплено в статье 10 Конвенции.
Legends say that some subways with hidden gold and precious stones lead from this church to San Miguel Cathedral on the Morazan square, and to a number of other churches and monasteries. Ходят легенды, что от этой церкви к кафедральному собору Сан-Мигель на площади Морасана и к ряду других церквей и монастырей идут подземные ходы, в которых до сих пор имеются тайники с золотом и драгоценными камнями.
Больше примеров...
Сан-бернардино (примеров 55)
In 1874, he moved to San Bernardino, California. В 1874 году переехал в Сан-Бернардино (Калифорния).
I took a very enjoyable trip to San Bernardino just a few weeks ago. Пару недель назад, я чудно съездила в Сан-Бернардино.
Stanfield was born in San Bernardino, California, and grew up in Riverside and Victorville, California. Лакит Стэнфилд родился в Сан-Бернардино, Калифорния и вырос в Риверсайд и Викторвилл, Калифорния.
A large white cross, "The Cross at the Loop", stands atop the hill in the center of the loop in memory of two Southern Pacific Railroad employees killed on May 12, 1989, in a train derailment in San Bernardino, California. На вершине холма в центре петли стоит большой белый крест в память о двух сотрудниках Southern Pacific Transportation Company, которые погибли 12 мая 1989 года при крушении поезда в Сан-Бернардино, штат Калифорния.
Accident lists and statistics are currently being drawn up for four important tunnels in Switzerland: Lopper, Seelisberg, Gothard and San Bernardino. В настоящее время сбор статистических данных о происходящих инцидентах осуществляется по четырем крупных швейцарским туннелям: Лоппер, Зелисберг, Сен-Готард и Сан-Бернардино.
Больше примеров...
Сан-марко (примеров 48)
The Molin family lived at Palazzo Molin, in the San Marco district of Venice. Семья Молина жила во дворце Молин, в венецианском районе Сан-Марко.
He painted an altarpiece of Calling of Saint Matthew for the Salviati Chapel in San Marco, where he worked alongside Francesco Morandini. Написал запрестольный образ из «Призвания апостола Матфея» для капеллы Сальвиати в Сан-Марко, где он работал вместе с Франческо Морандини.
Chianti on the piazza San Marco. Кьянти (итальянское вино) на площади Сан-Марко. (итал.)
Jones's design was informed by his knowledge of modern town planning in Europe, particularly Piazza d'Arme, in Leghorn, Tuscany, Piazza San Marco in Venice, Piazza Santissima Annunziata in Florence, and the Place des Vosges in Paris. Проект Джонса использовал его знания планирования современных городов в Европе, в частности в Ливорно в Тоскане, Площадь Сан-Марко в Венеции, Площадь Сантиссима Анноциата во Флоренции и Площадь Вогезов в Париже.
From a height (for those who were lucky enough to get to the observation point of St Mark's Basilica) Piazza San Marco, the heart of Venice, looks like a precious musical box. С высоты (для тех, кто смог дождаться очереди, чтобы взобраться на смотровую площадку Собора) Пьяцца Сан-Марко, сердце Венеции, похожа на драгоценную музыкальную шкатулку.
Больше примеров...
Сан-висенте (примеров 36)
Well, Mr. Brooks would rather have his headquarters in San Vicente. Мистер Брукс предпочёл бы головной офис в Сан-Висенте.
And now... you wear the ring that everybody in San Vicente has to kiss. А сейчас... ты носишь кольцо, которое каждый в Сан-Висенте обязан целовать.
East San Vicente is that place. Восточный Сан-Висенте и есть то место.
Three Senior Electoral Officers, at the P-4 level, will be assigned to the three regional offices (San Vincente, Santa Ana and Chalatenango). Три старших сотрудника по проведению выборов на должностях уровня С-4 будут назначены в каждое из трех региональных отделений (Сан-Висенте, Санта-Ана и Чалатенанго).
It means understanding that no matter how much money we have, our individual lives and struggles can overpower us without each other's love and support... support from real people with hearts and souls, like the people of San Vicente, Это означает понимание того, что независимо от того, сколько у нас денег, наши жизни и проблемы могут сломить нас без любви и поддержки друг друга, поддержки реальных людей с сердцами и душами, как у людей в Сан-Висенте,
Больше примеров...
Сан-мартин (примеров 47)
Legislative Decree 254 dated 17 March 1998, a special piece of legislation on the transfer and legal status of the section of the old San Martín highway to the persons living there. Законодательный декрет Nº 254 от 17 марта 1998 года, содержащий особые положения о юридическом статусе участка старой шоссейной дороги Сан-Мартин и о передаче этого участка проживающим там людям.
He returned to Argentina and played in Mendoza with Independiente Rivadavia and San Martín. Он вернулся в Аргентину, где играл за «Сан-Мартин Мендоса» и «Индепендьенте Ривадавия».
In 2009, I was invited to join a project that San Martín National University conducted at the Unit 48 penitentiary, to coordinate a writing workshop. В 2009 году меня пригласили участвовать в проекте, организованном Национальным университетом в Сан-Мартин в исправительном учреждении Nº48.
In any case, San Martín and O'Higgins were in agreement that the danger would not be passed until the Viceroyalty of Peru itself was independent from Spain. В любом случае Сан-Мартин и О'Хиггинс были согласны с тем, что опасность не иссякнет до тех пор, пока всё Вице-королевство Перу не станет независимой от Испании.
In the second phase, 934 villages affected were recorded in the departments of Ancash, Cajamarca, La Libertad, Piura, Pasco, Lima, Ucayali, and San Martín and in the province of Satipo in Junín. В ходе второго этапа в реестр была занесена информация, полученная в 934 пострадавших населенных пунктах департаментов Анкаш, Кахамарка, Либертад, Пьюра, Паско, Лима, Укаяли, Сан-Мартин и провинции Сатипо в департаменте Хунин.
Больше примеров...
Сан-лоренцо (примеров 35)
I'm moving what's left of my money into san lorenzo. Я перевожу оставшиеся средства в Сан-Лоренцо.
Basilica of San Lorenzo This church in Florence was designed by Brunelleschi using all the things he had learnt by looking at the architecture of Ancient Rome. Базилика Сан-Лоренцо Эту церковь во Флоренции спроектировал Брунеллески, используя все, чему он научился у архитектуры Древнего Рима.
The prime example of this is the Basilica di San Lorenzo in Florence by Filippo Brunelleschi (1377-1446). Первым образцом периода можно назвать базилику Сан-Лоренцо во Флоренции, построенную Филиппо Брунеллески (1377-1446).
The Olmecs, on the other hand, had entered into an expansionist phase that led them to construct their first works of monumental architecture at San Lorenzo and La Venta. Ольмеки пошли по пути экспансии, которая позволила им создать монументальные архитектурные произведения в Сан-Лоренцо и Ла-Венте.
Eben's on a flight on Christmas Eve to San Lorenzo. Эбен забронировал билет на самолет в Сан-Лоренцо в Сочельник.
Больше примеров...