Duncan River was named for John ("Jack") Duncan, a prospector and candidate for the colonial Legislative Council from the Kootenay Land District in the 1866. |
Река Дункан была названа в честь Джона Дункана, старателя и кандидата в колониальный законодательный совет от округа Кутеней-Ленд в 1866 году. |
Recently the Great Man-made River Project (GMMR) in Libya began extracting substantial amounts of water from this aquifer, removing an estimated 2.4 km3 per year. |
В последнее время Великая рукотворная река в Ливии начала извлечение значительных объёмов воды из этого водоносного горизонта, забирая примерно 2,37 км³ в год. |
Soon afterwards, it is met from the northeast by the Little Spokane River, on the western edge of the city of Spokane. |
Вскоре после этого, с северо-востока впадает река Литл-Спокан, на западной окраине города Спокан. |
Monroe's next film was Otto Preminger's Western River of No Return, which had been filmed prior to her suspension and featured Robert Mitchum as her co-star. |
Её следующей работой стал приключенческий фильм Отто Премингера «Река, не текущая вспять», который был снят до приостановления её контракта вместе с Робертом Митчемом. |
The first of its large tributaries to enter the Zambezi is the Kabompo River in the northwestern province of Zambia. |
Первый из больших притоков Замбези - река Кабомпо - находится в северной Замбии. |
The Koshi River is known as the "Sorrow of Bihar" as the annual floods affect about 21,000 km2 (8,100 sq mi) of fertile agricultural lands thereby disturbing the rural economy. |
Река Коси известна как «Горе Бихара», т.к её наводнения ежегодно затрагивают около 21000 км² земли, что серьёзно вредит экономике. |
He ordered the felling of trees to build tangled breastworks of "abatis" in the ravines where the Chateauguay met the English River, then dispersed his troops through the woods. |
Он приказал срубить деревья и построить из них заграждения в месте, где река Шатоге впадала в Английскую реку, после чего его войска рассеялись по лесу. |
River Amur (lower of confluence of Rivers Argun' and Shilka), River Ussury (lower of confluence with River Sungacha) and surrounded reservoirs |
Река Амур от слияния рек Аргунь и Шилка и река Уссури от впадения в неё реки Сунгача, а также прилегающие водоемы |
Dozens of rivers remained flooded, including the Pearl River in Guangdong province, which had been impacted by severe drought during the spring as its outflow was severely reduced. |
Множество рек оставались переполненными, в том числе река Чжуцзян в провинции Гуандун, пострадавшей от весенней засухи. |
Lake Otún is the source of the Otún River, which supplies drinking water to the cities of Pereira and Dosquebradas. |
Из озера вытекает река Отун, обеспечивающая водой города Перейра и Доскебрадас. |
It is also located almost exactly on the watershed between the catchment areas of the Atlantic Ocean (e.g. the Orange River to the north) and the Indian Ocean. |
Также город расположен почти точно на водоразделе между водами Атлантического (например, река Оранжевая к северу от города) и Индийского океанов. |
The Congo River alone holds more than 600 billion kilowatt-hours of annual reserves. The Sanaga (Cameroon) and the Ogooué (Gabon) hold half as much. |
Только река Конго может дать больше 600 миллиардов киловатт-часов в год. Санага (Камерун) и Огове (Габон) - половину этого объема. |
River Hull, from Struncheon Hill Lock to Beverley Beck |
Река Халл: от шлюза Странчен-Хилл до Беверли-Бек. |
The Tumen River and Silk Road projects have been under implementation for a long time but are both characterized by a huge gap between towering ambitions and meagre resources. |
Проекты «Река Тюмень» и «Шелковый путь» осуществляются уже на протяжении длительного времени, однако характеризуются огромным разрывом между амбициозными целями и скудными ресурсами. |
They also destroyed the main part of Adr A-b-a-b through which the El-Gash River flows, cutting off the Khartoum-Port Sudan national highway for the second time this month. |
Они разрушили также главную часть Адр-Абаба, по которой протекает река Гаш, второй раз за этот месяц перерезав автомагистраль государственного значения между Хартумом и Порт-Суданом. |
The Congo River is the second largest in the world (exceeded only by the Amazon in size) and has a flow of over 70,000 m3 per second. |
Река Конго является второй в мире после Амазонки по мощности потока с режимом, превышающим 70 тыс. м3/сек. |
We're going back to the old strength of pre-historic humanity, tribalism, which was now becoming a weakness, because only by working together could the clans possibly solve the problem of the Yellow River. |
И опять мы имеем дело с родоплеменной обособленностью столь знакомой ещё с доисторических времён, которая теперь становится слабостью, поскольку лишь работая сообща кланы могли рассчитывать на решение той проблемы что приносит Желтая Река. |
Added to this is our bid to reduce our dependence on rain-fed methods of production, in favour of greater irrigation, using the abundant water resources that the Gambia River and its tributaries provide. |
К этому можно добавить наше стремление уменьшить зависимость от дождей в сельскохозяйственном производстве путем перехода на ирригационную систему за счет использования богатых водных ресурсов, которые предоставляет река Гамбия и ее притоки. |
The Kymi River winding through the region serves some of the largest companies in the global forest industry, giving the populace employment and a unique landscape. |
Протекающая через территорию муниципального округа река Кюмийоки обслуживает крупнейшие в мире предприятия лесной промышленности и дает работу населению региона, а также придает свой колорит ландшафту. |
The Pasvik River flows from the greatest lake of Finnish Lapland, Lake Inari, and extends towards the Barents Sea on the border of Norway and Russia. |
Река Паз берет свое начало в самом большом озере финской Лапландии, озере Инари, течет вдоль границ Норвегии и России, простираясь до Баренцева моря. |
According to generally accepted worlds standards of rafting attractiveness and complexity, Tara routes rate as 3 or 4 categories (the highest category is 5, as for Colorado River in USA). |
По общепринятой в мире классификации привлекательности и сложности сплава маршруты на Таре относятся к категории "З- 4" (максимальная категория - "5", её имеет, например, река Колорадо в США). |
Unfortunately, a major flood of the Arno River in 1966 damaged nearly one-third of the library's holdings, most notably its periodicals and Palatine and Magliabechi collections. |
Серьёзное наводнение 1966 года, когда река Арно затопила значительную часть города, значительно повредило почти одну треть книжного фонда библиотеки, особенно пострадали периодические издания и несколько редких коллекций книг. |
Her second novel, Slow River (1994), won the Nebula Award, for best novel and another Lambda. |
В 1994 году второй роман, «Медленная река», стал лауреатом «Небьюла» и ещё одной «Лямбды». |
For example, the Gila River - formerly one of the Colorado's largest tributaries - contributes little more than a trickle in most years due to use of its water by cities and farms in central Arizona. |
К примеру, река Хила, в прошлом - один из крупнейших притоков Колорадо, сегодня обычно представляет собой лишь тонкую струйку воды, что обусловлено использованием её вод для нужд ферм и населённых пунктов в центральной Аризоне. |
During this time, the Molonglo River flowed through the flood basin, with only a small fraction of the water envisaged in Griffin's plan. |
В течение этого времени река Молонгло протекала через заливаемую во время паводков территорию, которая однако составляла лишь незначительную часть от предусмотренной планом Гриффина водной поверхности. |