| Lanie ran the substance on our vics against the Hudson river water. | Лэйни провела тест на сравнение образцов с тел жертв и воды из реки Гудзон. |
| Just this morning, Congressional candidate tripp van der bilt Rescued a man who was drowning in the hudson river. | Этим утром кандидат в конгресс Трипп Ван дер Билт спас человека, тонувшего в реке Гудзон. |
| Rescued a man who was drowning in the hudson river. | Спас человека, который тонул в реке Гудзон. |
| And I know there's a lot of buzz going around About what exactly happened This morning at the hudson river. | И я знаю, что поднялось много шума по поводу того, что случилось этим утром в реке Гудзон. |
| We are just now getting reports that firsthand footage Of the hudson river rescue reveals tripp van der bilt's Heroic act might not have been so heroic. | Мы только что получили запись спасения из реки Гудзон, запечатлевшую героический поступок Триппа Ван дер Билта, который может оказаться не столь героическим. |
| The pilot lines up the plane with the Hudson River. | Пилот выровнял самолёт вдоль реки Гудзон. |
| The artist Thomas Cole is generally acknowledged as the founder of the Hudson River School. | Художник Томас Коул является общепризнанным основателем Школы реки Гудзон. |
| Today a third body was found on the west bank of the Hudson River. | Сегодня, на западном берегу реки Гудзон было найдено третье тело. |
| A middling magician who drowned in the Hudson River 30 years ago. | Обычный фокусник, утонувший в реке Гудзон тридцать лет назад. |
| He explored the Hudson River and laid the foundation for Dutch colonization of the region. | Он исследовал реку Гудзон, заложив фундамент голландской колонизации региона. |
| This is an aircraft carrier moored alongside the Hudson River. | Это авианосец, пришвартованный у реки Гудзон. |
| Our plane ended up in the Hudson River. | Наш самолет оказался в реке Гудзон. |
| An extensive rescue after a US Airway flight has crashed into the Hudson River. | Обширный спасательных после полета США в дыхательных путях врезался в реку Гудзон. |
| The Hudson River State Mental Hospital. | Государственная психиатрическая клиника на реке Гудзон. |
| They have a beautiful house overlooking the Hudson River. | У них красивый дом с видом на Гудзон. |
| Hall had many friends from the Hudson River School. | У него было много друзей в Школе реки Гудзон. |
| The lowest point is sea level, along the Hudson River. | Низшая точка находится на уровне моря, рядом с рекой Гудзон. |
| It is named for one of New York City's key features, the Hudson River. | Альбом был назван в честь одной из ключевых достопримечательностей Нью-Йорка - реки Гудзон. |
| And I just think we should raise a glass to Frances and the Hudson River Contemporary gallery. | И я думаю, мы должны поднять бокалы за Фрэнсис и Галерею современного искусства на реке Гудзон. |
| Blew it up and dumped every stone in the Hudson River. | Взорвали и все до последнего камня сбросили в Гудзон. |
| A large explosion on the George Washington Bridge that crosses the Hudson River... | Произошел большой взрыв на мосту Джорджа Вашингтона, который пересекает реку Гудзон... |
| Captain Sullenberger, who safely landed an airbus in the Hudson River | Капитан Салленбергер, который безопасно посадил аэробус в реку Гудзон |
| He contacted the people who were in charge of the construction of the Hudson River Tunnels, in New York City. | Он контактировал с людьми, связанными со строительством тоннелей реки Гудзон в Нью-Йорке. |
| Hoboken was originally an island, surrounded by the Hudson River on the east and tidal lands at the foot of the New Jersey Palisades on the west. | Хобокен изначально был островом, окружённым рекой Гудзон с востока и заливными территориями у подножья Палисадников Нью-Джерси на западе. |
| I'd jump into the Hudson River to get away from those cows. | Я бы и в Гудзон прыгнул, лишь бы от этих коров сбежать. |