The country's largest river is the Danube which stretches along the northern borders. |
Крупнейшая в стране река Дунай, которая простирается вдоль северной границы. |
Natural objects of watching: Evoron Lake, Amgun river. |
Природные объекты наблюдения: Озеро Эворон, река Амгунь. |
Natural objects of watching: Kur river and Badjal mountain range. |
Природные объекты наблюдения: Река Кур и хребет Баджал. |
Thus, plains of Northern Caucasus and the big river have received the name Kuban in honor of Constantine Great - Kubara. |
Таким образом, равнины Северного Кавказа и большая река получили название Кубань в честь Константина Великого - Кубары. |
A sacred Indian river Ganga officially starts in this small city in 80 km from Rishikesh. |
Ганга, священная индийская река, официально начинается в этом небольшом городе, в 80 километрах от Ришикеша. |
The river course roughly marked the northern border of the historic region of Lower Silesia with Greater Poland. |
Река протекает около северных границ исторических районов Нижняя Силезия и Великая Польша. |
The river suffers pollution from agricultural and urban runoff. |
Река страдает от загрязнения воды из-за сельскохозяйственных и городских стоков. |
Rain and a swollen river forced several delays. |
Дождь и вздувшаяся река несколько раз задерживали движение. |
After the arrival of Europeans in North America, the river became an important link in the development of Canada. |
После прибытия европейцев в Северную Америку река стала важной транспортной артерией Канады. |
The Tisa river divides here the volcanic range of the Eastern Carpathians into Eastern and Western parts. |
Река Тиса разделяет здесь вулканический пояс Восточных Карпат на западную и восточную часть. |
At one point the river crosses a moraine ridge and forms the Ivanovskye rapids. |
В одном месте река пересекает моренную гряду и образует Ивановские пороги. |
It is the southernmost major river in Texas northeast of the Rio Grande. |
Это самая южная крупная река в Техасе, находится к северу от Рио-Гранде. |
During the spring rise of the water level, the river partially becomes navigable. |
На время весеннего подъёма уровня воды река частично становится судоходной. |
The river has a dark colour due to the abundance of plant residues. |
Река имеет тёмный цвет из-за обилия растительных остатков. |
The Everglades, an enormously wide, slow-flowing river encompasses the southern tip of the peninsula. |
Эверглейдс, чрезвычайно широкая, медленно текущая река охватывает южный край полуострова. |
At Littleton, the river is impounded to form Chatfield Reservoir, a major source of drinking water for the Denver Metropolitan Area. |
В Литлтоне река образует водохранилище Чатфилд - важный источник питьевой воды для агломерации Денвера. |
It is the longest river that runs entirely within the Central American isthmus. |
Это самая длинная река, протекающая в пределах центрально-американского перешейка. |
The Pisuerga is a river in northern Spain, the Duero's second largest tributary. |
Писуэ́рга (исп. Pisuerga) - река на севере Испании, второй по величине приток Дуэро. |
The river forms a delta, dividing into two major arms, of which only the northernmost one is navigable. |
Река образует дельту, разделяясь на два основных рукава, из которых судоходен только северный. |
The river is navigable up to 420 km from the mouth. |
Река судоходна на расстоянии до 420 км от устья. |
Narog The chief river of West Beleriand. |
Narog) - главная река Западного Белерианда. |
Gjöll is the river that flows closest to the gate of the underworld. |
Гьёлль - река, которая протекает ближе всего к воротам преисподней. |
The river Emscher, a tributary of the Ruhr, crosses Aplerbeck. |
Река Эмшер, приток Рура, пересекает Аплербек. |
The river gave the city its name. |
Эта река и дала имя городу. |
The Komo is a river of Equatorial Guinea and Gabon. |
Мбе - река в Экваториальной Гвинее и Габоне. |