| The country's largest river is the Danube which stretches along the northern borders. | Крупнейшая в стране река Дунай, которая простирается вдоль северной границы. |
| Natural objects of watching: Evoron Lake, Amgun river. | Природные объекты наблюдения: Озеро Эворон, река Амгунь. |
| Natural objects of watching: Kur river and Badjal mountain range. | Природные объекты наблюдения: Река Кур и хребет Баджал. |
| Thus, plains of Northern Caucasus and the big river have received the name Kuban in honor of Constantine Great - Kubara. | Таким образом, равнины Северного Кавказа и большая река получили название Кубань в честь Константина Великого - Кубары. |
| A sacred Indian river Ganga officially starts in this small city in 80 km from Rishikesh. | Ганга, священная индийская река, официально начинается в этом небольшом городе, в 80 километрах от Ришикеша. |
| The river course roughly marked the northern border of the historic region of Lower Silesia with Greater Poland. | Река протекает около северных границ исторических районов Нижняя Силезия и Великая Польша. |
| The river suffers pollution from agricultural and urban runoff. | Река страдает от загрязнения воды из-за сельскохозяйственных и городских стоков. |
| Rain and a swollen river forced several delays. | Дождь и вздувшаяся река несколько раз задерживали движение. |
| After the arrival of Europeans in North America, the river became an important link in the development of Canada. | После прибытия европейцев в Северную Америку река стала важной транспортной артерией Канады. |
| The Tisa river divides here the volcanic range of the Eastern Carpathians into Eastern and Western parts. | Река Тиса разделяет здесь вулканический пояс Восточных Карпат на западную и восточную часть. |
| At one point the river crosses a moraine ridge and forms the Ivanovskye rapids. | В одном месте река пересекает моренную гряду и образует Ивановские пороги. |
| It is the southernmost major river in Texas northeast of the Rio Grande. | Это самая южная крупная река в Техасе, находится к северу от Рио-Гранде. |
| During the spring rise of the water level, the river partially becomes navigable. | На время весеннего подъёма уровня воды река частично становится судоходной. |
| The river has a dark colour due to the abundance of plant residues. | Река имеет тёмный цвет из-за обилия растительных остатков. |
| The Everglades, an enormously wide, slow-flowing river encompasses the southern tip of the peninsula. | Эверглейдс, чрезвычайно широкая, медленно текущая река охватывает южный край полуострова. |
| At Littleton, the river is impounded to form Chatfield Reservoir, a major source of drinking water for the Denver Metropolitan Area. | В Литлтоне река образует водохранилище Чатфилд - важный источник питьевой воды для агломерации Денвера. |
| It is the longest river that runs entirely within the Central American isthmus. | Это самая длинная река, протекающая в пределах центрально-американского перешейка. |
| The Pisuerga is a river in northern Spain, the Duero's second largest tributary. | Писуэ́рга (исп. Pisuerga) - река на севере Испании, второй по величине приток Дуэро. |
| The river forms a delta, dividing into two major arms, of which only the northernmost one is navigable. | Река образует дельту, разделяясь на два основных рукава, из которых судоходен только северный. |
| The river is navigable up to 420 km from the mouth. | Река судоходна на расстоянии до 420 км от устья. |
| Narog The chief river of West Beleriand. | Narog) - главная река Западного Белерианда. |
| Gjöll is the river that flows closest to the gate of the underworld. | Гьёлль - река, которая протекает ближе всего к воротам преисподней. |
| The river Emscher, a tributary of the Ruhr, crosses Aplerbeck. | Река Эмшер, приток Рура, пересекает Аплербек. |
| The river gave the city its name. | Эта река и дала имя городу. |
| The Komo is a river of Equatorial Guinea and Gabon. | Мбе - река в Экваториальной Гвинее и Габоне. |