Dai girls in the entire process of bathing a rare river real shoot! |
Дай девочек во всем процессе купания река редких реальных стрелять! |
By 1520 the river Līva had become too shallow for easy navigation, and development of the city declined. |
К 1520 году река Лива стала слишком мелкой для удобной навигации, и это негативно сказалось на развитии города. |
The river is ideal for fishing, so there is no wonder that in Galway will find a restaurant with fish specialties every step. |
Река является идеальным для рыбалки, поэтому не удивительно, что в Голуэй найдете ресторан рыбных блюд на каждом шагу. |
It reflects the specificity of local landscape: rocks, river, sand beaches, forest, and pine forest. |
В нем отразилась специфика окружающего ландшафта, - скалы, река, песчаные пляжи, небольшой лес, сосновый бор. |
In 1891 the river was blocked by a dam, resulting in a first city pond that provided the steel works with water. |
В 1891 году река была перегорожена плотиной в результате чего образовался Первый городской пруд, который обеспечивал водой металлургический завод. |
At the end of the Mature Harappan period, the Sarasvati river began drying up and the remainder of the Indo-Aryans split into separate groups. |
В конце зрелого хараппского периода, река Сарасвати начала высыхать и оставшиеся индоарийцы разделились на ряд групп. |
In the evening, Evelyn reported that the river was covered with barges and boats making their escape piled with goods. |
Вечером Ивлин записал, что река покрыта баржами и лодками, на которых люди пытаются спасти своё имущество. |
In August 1919 the Front forces were on the line of the Gulf of Finland - Pskov - Polotsk - Berezina river. |
В августе 1919 года войска фронта находились на линии Финский залив - Псков - Полоцк - река Березина. |
The land dips steeply to the north and the west where, before 1785, the river Sutlej ran. |
Территория города резко опускается на севере и западе, где до 1785 года протекала река Сатледж. |
Which river in Perm Krai is better for rafting? |
Какая река в Пермском крае лучше всего подходит для сплава? |
You come into this water, as in birth, and every separate story is another river. |
Ты входишь в эту воду, как в рождение, и каждая отдельная история - это совсем другая река. |
The Donets is the largest river in eastern Ukraine and the largest tributary of the Don. |
Северский Донец - самая крупная река восточной Украины и крупнейший приток Дона. |
The river is a relatively recent geological formation, formed by the advance and retreat of ice sheets during the last ice age. |
Эта река - сравнительно недавнее геологическое образование, сформировавшееся в результате наступления и отступления ледовых полей во время последнего ледникового периода. |
The river went the wrong way! |
Река течет не в ту сторону! |
This is the river you know? |
И это река, о которой ты все знаешь? |
Near the Russian city of Donetsk (Rostov oblast), the river crosses the Donets Ridge and flows in a narrow valley with steep and rocky slopes. |
В районе Донецка (Ростовская область) река пересекает Донецкий кряж и течёт в узкой долине с крутыми и скалистыми склонами. |
In antiquity, the river was known as Panisos; later, Slavs gave it the name of Ticha. |
В древности река называлась Panisos, позже славяне дали ей имя Тича. |
The river was named in 1873 by Captain John Moresby, R.N., in honour of Sir Clements Markham, then Secretary of the Royal Geographical Society. |
Река была названа в 1873 году капитаном Джоном Морсби в честь сэра Клемента Маркема, секретаря Королевского географического общества. |
The river provided a source of water and food for the Tongva people prior to the arrival of the Spanish. |
До прибытия испанцев река служила источником воды и пищи для народа тонгва. |
In Serbia, the river turns west, flowing only within the area of Sombor municipality of the province of Vojvodina. |
В Сербии река поворачивает на запад, протекая по территории муниципалитета Сомбор в Воеводине. |
The Sugovica is a small river in southern Hungary, near Baja. |
Sugovica) - маленькая река на юге Венгрии, находящаяся близ города Байя. |
On the map of the 18th century "Irkutsk governorate with the adjacent islands and the western coast of America" from Lake Hinka follows the river Usuri. |
На карте XVIII века «Иркутского наместничества с прилежащими островами и западным берегом Америки» из озера Гинка вытекает река Узури. |
In Mirusha park flows the river Mirusha, from which the park took its name. |
В парке Мируша течёт одноимённая река, от которой парк и получил своё название. |
On the Delil map of 1706, the lake is named Himgon and from it flows a river with two signatures - Usurou and Ousuri. |
На карте Делиля 1706 года озеро названо Химгон (Himgon) и из него вытекает река, имеющая две подписи - Усуроу и Оусури. |
Due to hydrological, geomorphologic and landscape importance this river has been put under protection in 1983 in third category according to IUCN. |
Из-за гидрологической, геоморфологической и ландшафтной ценности, в 1983 году река была взята под охрану как территория третьей категории по МСОП. |