Before the opening of the Los Angeles Aqueduct, the river was the primary source of fresh water for the city. |
До открытия лос-анджелесского акведука, река была первичным источником пресной воды для города. |
The longest river is Dnieper, its total length is 2201 km, and to Ukraine corresponds 981 km. |
Самая большая река - Днепр, из общей протяженности которой в 2201 км на Украину приходится 981 км. |
From economic view the river is important because on her are built four hydrocenters, one of which was the first in Macedonia. |
Экономически река очень важна, так как на ней построены 4 небольшие гидроэлектростанции, одна из которых была первой в Северной Македонии. |
The view pleased me more than I can express; the river Avon tumbled down a cascade at the foot of it. |
Вид поразил меня сильнее, чем я могу описать; река Эйвон падает с водопада у его подножия. |
The Kodina flows in the coniferous forests (taiga), and until the 1990s, the river was used for timber rafting. |
Берега реки покрыты хвойными лесами (тайга), и до 1990-х годов река использовалась для лесосплава. |
Another name for the Tigris used in Middle Persian was Arvand Rud, literally "swift river". |
Другое название реки Тигр, Arvand Rud, использовавшееся в среднеперсидском, буквально означало «быстрая река». |
The dam is also in the area of the villages Aglomazovo and Tenshupino, where the river spills about 1 km. |
Плотина есть также в районе деревень Агломазово и Теньсюпино, где река разливается примерно на 1 км. |
If only we knew what that river is... |
Знать бы, что за река... |
It has also given its name to the village: "Aa-Stein", or "stone building on the river Aa". |
Этот замок и река также дали название всему селению: «Aa-Stein», или «каменное здание на берегу реки АА». |
It flows through an area of abundant rainfall and discharges the largest volume of any river in Texas. |
Река проходит по территории, богатой на дожди и переносит самый большой объём воды из всех рек в Техасе. |
The river has returned to Janir, the three vipers, now the Sword of Stars... |
Река возвратилась к Джаниру, три гадюки, теперь Звездный Меч... |
It's flowing through here like a river! |
Он течёт здесь, как река! |
The river flows on as before and as it always will, |
Река течёт по-прежнему, и так всегда будет. |
Mmmm, river's already breaking up here South. |
Река на юге уже выходит из берегов. |
Who can tell me what river passes through Paris? |
Кто может мне сказать, какая река пересекает Париж? |
In fact, over that mountain the river becomes wild. |
Вообще-то, за этой горой... река становится дикой |
Before this river, becomes an ocean |
Пока эта река не стала океаном, |
Below Tanais, the river is connected to a trough by the Ternovaya channel, forming the Ternovo Island, a natural monument. |
Ниже Танаиса, река соединена с гирлом Терновым протокой, образуя остров Терновой, памятник природы. |
And where does the river rise? |
И куда же эта река поднимается? |
The city is crossed by the river Elbe on which bank the OVG university has its main structures. |
Город пересекает река Эльба, на берегу которой расположены здания университета. |
The river itself is very scenic, especially in the upper wilderness area, flanked by hills and distant mountains. |
Река - довольно живописная, особенно в верховьях, где она протекает в окружении холмов и далёких гор. |
1782-1819), but by then the river had shifted course, cutting the city off from the sea. |
Царь Бодопая (1782-1819) отстроил город заново, но река изменила течение, и город оказался отрезанным от моря, потеряв свою торговую значимость. |
Then, on October 19, the skies opened, and the river began to rise in the pouring rain. |
Затем, 19 октября начался проливной дождь и река стала подниматься. |
You need a river for all your corn and squash! |
Потому что для полива вашей тыквы и кукурузы потребуется целая река. |
The river divides life and death, right? |
Река разделяет жизнь и смерть, так? |