Примеры в контексте "River - Река"

Примеры: River - Река
It is to me as a river from which I am withdrawn like a log after a flood. Для меня это как бы река, из которой меня вытащили, как бревно после паводка.
Bahá'u'lláh's family was not able to join him until April 30, the ninth day, since the river had risen and made travel to the garden difficult. Семья Бахауллы не смогла присоединиться к нему до 30 апреля, на девятый день, так как после прибытия Бахауллы река поднялась и затруднила путь в сад.
Contrary to its name, which supposedly described the speed of its currents, the river was flowing rapidly enough that the men had trouble rowing and poling against the current. Вопреки названию, которое якобы описывало скорость течения, река текла достаточно быстро, чтобы у людей возникли проблемы с греблей против течения.
Its gravelly bed is very permeable, and it absorbs almost all its waters, but the river recovers most of the flow downstream of Codroipo and Casarsa, thanks to abundant flows from underground rivers. Гравийное ложе Тальяменто очень проницаемо и поглощает почти все её воды, но река восстанавливает большую часть потока ниже по течению от Кодройпо и Казарса-делла-Делиция, благодаря обильным потокам из подземных рек.
A river and you have to take a ferry or you fly by plane. Потом река течет и... еще паромом переезжаешь... или самолетом...
Even the largest river in this area, the Kogylnik, then dries, and it is often due to lack of water that the livestock of the Tatars die from thirst. Даже самая большая река в этой местности, Когыльник, тогда пересыхает, и часто вследствие недостатка воды скот буджакских татар гибнет от жажды.
Mirusha park is most famous for its canyon in which flows the river Mirusha that creates series of karst lakes and waterfalls arranged one after another in cascades. Парк Мируша наиболее известен благодаря каньону, в котором течёт одноимённая река, образующая ряд карстовых озёр и водопадов, расположенных один за другим в каскаде.
Lotic systems typically connect to each other, forming a path to the ocean (spring -> stream -> river -> ocean), and many fishes have life cycles that require stages in both fresh and salt water. Проточные экосистемы обычно соединяются друг с другом, образуя путь к океану (источник -> ручей -> река -> океан), и жизненные циклы многих видов рыб состоит из стадии в пресной и соленой воде.
Following the French conquest of Italy in the Napoleonic Wars, the river gave its name to a département, the Département du Taro. Во времена наполеоновских войн, когда Италия была захвачена Францией, река давала имя департаменту Таро.
In the early 19th century, the river turned southwest after leaving the Glendale Narrows, where it joined Ballona Creek and discharged into Santa Monica Bay in present Marina del Rey. В начале XIX века река повернула на юго-запад после прохождения Glendale Narrowsruen, где соединялась с Ballona Creekruen и воды впадали в залив Санта-Моникаruen, в настоящее время являющийся местом Марина-дель-Рей.
On 24 December 2013, the studio's offices were flooded after a nearby river broke its bank, with much of the hardware used in the development in the game being destroyed. Но 24 декабря 2013 года офисы компании были затоплены после того, как ближайшая река вышла из берегов, причём большая часть аппаратных средств, которые использовались при разработке игры, были уничтожены.
The river is mentioned in passing in Roddy Doyle's book "A Star Called Henry." Река упоминается в книге Родди Дойла «Звезда по имени Генри».
The river of life will wash off a footprint on the sand - but the Poet's word will remain. Река жизни смоет след на песке - останется слово Поэта.
Before the last dam (HPP), the river forms a reservoir with a length of about 6 km and a width of 0.5 km. Перед последней плотиной (ГЭС) река образует водохранилище длиной около 6 км и шириной 0,5 км.
The main river is the Don, 530 of its 1,870 km flows through the area, forming a drainage area of 422,000 square kilometers. Главная река - Дон, 530 из своих 1870 км протекает по территории области, образуя бассейн площадью 422000 км².
But after the reconstruction of the dam, the dam began to collapse year after year, and now the river has become much shallow. Но после перестройки плотина начала год за годом разрушаться, и в настоящее время река сильно обмелела.
Since the 1960s, the river has provided water to central and southern California, as the main source of water for the California State Water Project. С 1960-х годов, река обеспечивает своими водами центральную и южную Калифорнию как главный источник воды для Водного проекта штата Калифорния.
The river Manzanares, although small and relatively unimportant geographically, has had a great historical importance due to its close relation to the city of Madrid. Река Мансанарес имеет небольшое географическое значение, но имела большое историческое значение из-за её тесной связи с Мадридом.
Is there a lake or river coming up? Есть по пути озеро или река?
They guy who designed Ollie's tent probably also believes that the Sayn is a river in Paris Тот парень, который украшал палатку Олли Наверно наивно считает, что Сена - это река в Париже
You have heard the phrase 'Time is a river'? Ты слышал фразу: "Время - это река"?
Did not no river so wide that prevent me from getting to you babe? Река недостаточно широка, Чтобы не дать мне добраться до тебя, детка
You see, the Indians also had a river that separates the land of the living from the land of the dead. У индусов тоже была река, отделяющая землю живых от земли мертвых.
The name "Demerara" comes from a variant of the Arawak word "Immenary" or "Dumaruni" which means "river of the letter wood". Название "Demerara" происходит от варианта аравакского слова "Immenary" или "Dumaruni", означающего "река сахарного дерева".
The Missouri's nickname, the "Big Muddy", was inspired by its enormous loads of sediment or silt - some of the largest of any North American river. Одно из прозвищ, Большая мутная река («Big Muddy»), дано Миссури за необычно большие отложения осадков и ила - одни из самых больших среди всех рек Северной Америки.