Английский - русский
Перевод слова Return
Вариант перевода Вернуться

Примеры в контексте "Return - Вернуться"

Примеры: Return - Вернуться
And I must return, whatever the risk. И я должна вернуться, несмотря на риск.
We came to France on holiday, but as the Americans have landed in Algeria, we could not return. Мы приехали во Францию на каникулы, но американцы высадились В Алжире, и мы не смогли вернуться.
Were on vacation, but the Americans landed in their country and can not return. Они были на каникулах, но американцы высадились в их стране, и они не могут вернуться.
If I am wrong, I may not return at all. Если нет - могу не вернуться совсем .
Should it be necessary for me to return here, you will be returned to the penitentiary. В случае необходимости для меня вернуться сюда, Вы будете возвращены в тюрьму.
I wanted to return and try to fix it before Mr Mauricio woke up. Я хотел вернуться и попытаться починить Пока Г-н Маурицио не проснулся.
In order to return, we need our ship. Чтобы вернуться, нам нужен наш корабль.
Or you can return with Lieutenant Hornblower to imprisonment in Spain. А можете вернуться в испанскую тюрьму с лейтенантом Хорнблоуэром.
But months later it had to return. Но через несколько месяцев ей пришлось вернуться.
Sir Huxley has yet to return from his travels with you. Сэр Хаксли должен был вернуться с вами.
Can you return during visiting hours? Вы не могли бы вернуться в приёмные часы?
They know their men may not return, Они знают, что их родственники могут не вернуться...
Tell Alex to return with the son. Прикажите Алекс вернуться вместе с сыном.
The Senate should ask my son to return. Сенат должен попросить моего сына вернуться.
This time, on a quest from which I may never return. На этот раз на поиски, от которых я могу никогда не вернуться.
Don't even know the day I'll ever return. Не знаю, когда смогу вернуться.
He hates them and he might return. Он их ненавидит и вполне может вернуться.
Say what you will... she won't return. Если бы только ты могла вернуться... она не вернется.
And don't return her calls, should she want to come back. И не отвечайте на ее звонки, чтобы она не смогла вернуться.
It's set for tonight, but the chief is anxious to return. Да, сегодня вечером, но шефу не терпится вернуться домой.
Two hours should be sufficient to return the hive to stasis. Через два часа рой должен вернуться в стазис.
I wish they could get their country back and the Dalai Lama could return. Я хочу, чтобы они вернули себе свою страну, и Далай-лама мог бы вернуться.
A letter, from the estate of the Comte de la Fere asking Athos to return. Письмо из поместья Графа де Ла Фер. Просят Атоса вернуться.
I think that Max won't return that night. Не думаю, что герр Макс захочет вернуться к Вам сегодня вечером.
You were supposed to study and return and make it big time. Ты собирался выучится, вернуться и добиться успеха.