| And when I was two miles from Calais, it started to rain. | И когда я была в двух милях от Кале, начался дождь. | 
| I didn't say it was going to rain. | Я не говорил, что будет дождь. | 
| Gilles, the boring guy like rain. | Жиль. Занудный, как дождь. | 
| When she was a baby, she loved the rain. | Когда она была ребёнком, она любила дождь. | 
| Middle of the race, the weather forecast, it should be somewhere in the round sechstletzten begin to rain. | Середина гонки, прогноз погоды, он должен быть где-то в раунде sechstletzten начать дождь. | 
| Immediately after his birth Akasha stumbled around with wobbly legs and crashed on the rain made the ground muddy. | Сразу же после его рождения Akasha споткнулся примерно с шатким ноги и разбился на дождь сделал местах мутный. | 
| The record for the longest period of continuous rain in Sikkim is 11 days. | Самый длинный непрерывный дождь за всю историю Сиккима длился 11 дней. | 
| Supposedly, they take care to breed at these times because rain signifies rich and full times ahead. | Предположительно, они заботятся о том, чтобы размножаться в это время, потому что дождь символизирует богатство и плодородие. | 
| They find a man, Daryl Mootz, who claims to produce the rain. | Они находят мужчину, Дэрила Мутца, который утверждает, что вызывает дождь. | 
| Instead, the rain causes erosion, forming the characteristic landscape of badlands. | Напротив, дождь является причиной эрозии, формируя характерную форму ландшафта бедленд. | 
| Queenie kisses Jacob goodbye as the rain erases his memories. | Куини целует Якоба на прощание, когда дождь стирает его воспоминания. | 
| Spectators should bear this in mind as the rain can make it very slippery for drivers. | Зрители должны иметь в виду, что дождь делает дорогу очень скользкой для водителей. | 
| Fog and rain deposited by northern trade winds contribute to the high humidity and precipitation of the Yungas. | Туман и дождь осаждаемые северными пассатными ветрами способствуют высокой влажности и осадкам в юнгах. | 
| Others believed that the cat has the power to make rain. | Помимо прочего, крестьяне считали, что эти животные обладают способностью вызывать дождь. | 
| Frost and heat, piercing wind, rain and snow cannot stop bridge construction. | Мороз и жара, пронизывающий ветер, дождь и снег не смогут остановить строительство мостов. | 
| Heavens have decided to spend us under the form - the beginnings nakrapyvat a rain. | Небеса решили проводить нас по всей форме - начал накрапывать дождь. | 
| The rain by then became less, but already was all the same. | Дождь к тому времени стал поменьше, но уже было все равно. | 
| Though the rain won't keep falling forever. | Несмотря на дождь, который не может капать вечно. | 
| Though I think it might rain later. | Хотя я думаю, скоро будет дождь. | 
| The bathrooms have a separate bath and rain shower, and luxurious bath amenities. | В ванных комнатах имеется отдельная ванна и душ "тропический дождь", ванна и роскошные банные принадлежности. | 
| The weather was horrible: + 5 C, heavy rain and wind. | Погода была отвратительная. Температура примерно +5, сильный дождь и ветер. | 
| Sulfuric acid rain in the atmosphere of Venus evaporates before reaching the ground due to the high heat near the surface. | Серный кислотный дождь в атмосфере Венеры испаряется прежде, чем успевает достигнуть поверхности из-за высокой температуры около неё. | 
| While bad weather and pouring rain to remind yet for winter flowering Snowdrops hard to block their way. | Хотя плохая погода и проливной дождь, чтобы напомнить еще для зимнего цветения Подснежники, чтобы заблокировать их пути. | 
| This roof is very thin and which to arrest Burden too heavy and not waterproof rain. | Это крыша очень тонкие, а какие арест бремя слишком тяжелым и не является водонепроницаемым дождь. | 
| Around 12 pm, it started to rain. | Около 12:00 пошёл дождь, началась гроза. |