Английский - русский
Перевод слова Rain
Вариант перевода Дождь

Примеры в контексте "Rain - Дождь"

Примеры: Rain - Дождь
I am listening to it for the first time now - when the daylong rain is hanging behind the window, when the distance between the earth and sky softly disappears, when yesterday's paths are already washed out, and tomorrows ones do not exist yet. Я слушаю ее впервые сейчас - когда за окном висит дождь шириной в сутки, когда расстояние между землей и небом мягко исчезает, когда вчерашние пути уже размыты, а завтрашние - еще не существуют.
Between 16:00 and 21:00, heavy rain fell, delaying the Japanese approach and causing "chaos" in the Japanese formations, already exhausted from the long march through the jungle. С 16:00 по 21:00 проливной дождь задерживал продвижение японских войск, в порядках которых образовался «хаос», а солдаты были изнурены длинным переходом через джунгли.
On 18 January, the Americans attacked into the weaker west side of the Gifu, making some headway and destroying several Japanese pillboxes over the next two days until heavy rain stopped the attack on 20 January. 18 января американцы атаковали с наименее защищённой западной стороны Гифу, немного продвинувшись вперёд и уничтожив несколько японских огневых точек в течение следующих двух дней, когда плотный дождь остановил атаку 20 января.
Aurelian wanted both Columba and the she-bear burnt alive, but the bear escaped and rain put out the fire, so he had her beheaded, near a fountain called d'Azon. Аврелиан хотел, чтобы и Колумба, и медведица были сожжены заживо, но медведица сбежала, а дождь потушил огонь.
One of them is: How is rain formed? Above the Amazon, there is clean air, as there is clean air above the ocean. Один из вопросов: откуда берётся дождь? Над Амазонкой чистое небо, если и над океаном чистое небо.
Cold. close the window, my true love and gently drops the rain Над... милым другом ветер вей и капай тихий дождь.
Will those who come after you also know how to make it rain? Горячий ветер растет до того, как не прольется на нас дождь.
How come they can't control the flood whenever there's rain? И почему у нас каждый дождь кончается потопом?
It was pouring down with rain and the door to the women's cachot, only one narrow door amongst many in the wall of a long row of mud houses, was barely visible. Шел сильный дождь, и дверь в камеру - одна из множества узких дверей в длинном ряду грязных зданий - была едва различима.
So they get tired, has come dark and rain; they get weary and tired. Все устали, стемнело, пошел дождь; все измотались и устали.
Come rain, shine or snow, through good times or bad, we will continue to provide Slingsby's Superb Soups to the tables of this great country of ours. Пусть идет дождь, снег, или светит солнце, в плохую погоду или в хорошую,... супер-супы Слингсби будут на каждом столе,... в каждом доме нашей великой страны.
What happens when clouds form, when they dissipate, when they rain out? Что происходит, когда облака формируются, рассеиваются или когда идёт дождь?
Sky is grey, rain today, Fishy takes a wife today Небо серое, дождь идёт, самка рыбы приплывёт
The rain in "Shpain" drives me "inshane" Я сходить с ума от испанский дождь.
Ryan can see clearly now the rain is gone! Райан! Дождь прошёл, погодка ясная!
No chance of snow or sleet or rain But now you'll see a hurricane И снег, и дождь столь отдалён, но мы покажем вам циклон.
Dear Guardian Spirit, let us stay until the rain stops. Святой Дзидзо, мы тут дождь переждем, ладно?
Ana' he will also need a clothing allowance because when it does start to rain, his favourite 2'-sh/rt will be ruined before he's had a chance to reassemble the car. Он также будет нуждаться в форме, потому что когда начинается дождь, его любимая футболка будет испорчена до того как у него будет возможность пересобрать машину.
Photovoltaic, geothermal and other technologies make it possible to generate energy from a broad range of renewable sources, such as sunlight, geothermal sources, wind and rain, providing sustainable energy especially to underserved, remote communities. Фотоэлектрические, геотермальные и другие технологии позволяют генерировать энергию из самых различных возобновляемых источников, таких как солнечный свет, геотермальные источники, ветер и дождь, обеспечивая устойчивое снабжение электроэнергией, в частности недостаточно охваченного такими услугами населения отдаленных районов.
Such replacements as were available often suffered drawbacks such as flammability, toxicity or poor energy efficiency, which meant that they could make the problem of climate change worse, not better, and contribute to other environmental problems such as acid rain. Имеющиеся варианты замены нередко характеризуются такими недостатками, как легковоспламеняемость, токсичность или низкая энергоэффективность, в силу чего они могут только усугубить проблему изменения климата, а не способствовать ее решению, а также обострить такие другие экологические проблемы, как кислотный дождь.
They move away from the dawn... in a solemn dance... away towards the dark lands... while the rain cleanses their cheeks... of the salt from their bitter tears. Они танцуют, танцуют и уходят прочь от восхода... в тёмную страну, и дождь умывает им лица... и стирает соленые слёзы со щек.
I wish it wouId rain every day from here on out never have to paint again. Да. Хорошо бы, этот дождь вообще не кончался. И не пришлось бы больше ничего красить
For those of you who have never experienced razor rain, you can expect sudden barrages of metal shrapnel, fragments of the dead ships floating in the Arkbelt. Те из вас, кто никогда не видел режущий дождь, приготовьтесь увидеть ливень металлических осколков, фрагментов мертвых кораблей, дрейфующих в поясе ковчегов,
Alan Pert, one of her biographers, wrote that Kingsford was caught in torrential rain in Paris in November 1886 on her way to the laboratory of Louis Pasteur, one of the most prominent vivisectionists of the period. 20 августа 1879 она пишет: Алан Перт пишет, что в ноябре 1886 Кингсфорд попала в проливной дождь в Париже по дороге в лабораторию Луи Пастера, одного из самых выдающихся вивисекционистов того времени.
In addition, the opening changes to one that shows images of pictures and people who were departed missing from them and in their place is various images of earth-related phenomena like rain, clouds, aurora borealis and lightning. Кроме того, начальная заставка меняется и она показывает изображения картин и людей, которые пропали без вести, а на их месте оказываются различные изображения, связанные с земными явлениями, такими как дождь, облака, полярное сияние и молния.