| They say we're going to get rain! | Они говорят, что у нас будет дождь! | 
| How long will this rain go on? | Сколько ещё этот дождь будет продолжаться? | 
| Do you suppose it will rain today? | Вы думаете, сегодня будет дождь? | 
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | Я заблудился, и что еще хуже - начался дождь. | 
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | В прогнозе погоды было сказано, что после обеда будет дождь, но его не было. | 
| Can you tell if it will rain tomorrow? | Вы не знаете, завтра будет дождь? | 
| The main disadvantages are that animals cannot be used in areas with heavy vegetation and are easily affected by weather conditions such as wind and rain. | Основные недостатки состоят в том, что животные не могут быть использованы в районах с густой растительностью и на них быстро оказывают влияние погодные условия, такие как ветер и дождь. | 
| I looked out the window this morning, saw rain and made up my mind just like that. | Выглянул утром в окно, увидел этот дождь и тут же решил уехать. | 
| So, I'd been in labor for four hours and it's pouring rain outside. | Так вот, я рожала четыре часа, и на улице шёл проливной дождь. | 
| l haven't shined one shoe in this rain. | Я не чистил ни одной туфли в такой дождь. | 
| Following the flow of wind means that they're always heading toward areas of low pressure, places where wind meets rain and vegetation starts to grow. | Следование направлениям ветра означает, что они все время двигаются к областями низкого давления, местам, где ветер встречает дождь и растительность начинает расти. | 
| They said this afternoon it's going to rain! | Вот говорили, что сегодня, после обеда, пойдет дождь! | 
| The rain came in last night, I think some tiles may be loose in the roof. | Ночью был дождь, а на крыше, похоже, черепица отошла. | 
| Sun, rain, sun, rain. | Дождь - солнце, дождь - солнце. | 
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | Судя по тому, как выглядит небо, похоже, что будет дождь. | 
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | Не думаю, что пойдёт дождь, но на всякий пожарный возьму зонтик. | 
| It'll still rain right after you wash your car, and the stones... will still be touring. | Дождь будет идти после того, как помоешь машину, а Роллинги будут выступать с концертами. | 
| How much rain must fall from the sky before the ocean overflows with tears? | Сколько же должен идти дождь из небес прежде чем океан переполнится слезами? | 
| When the rain stops falling, the moon will shine again. | Когда кончится дождь, на небо вновь взойдет луна. | 
| You wanted to show me this meteor shower, so we drove out in the middle of nowhere, and the moment those shooting stars started to fall, rain, lots of rain. | Ты хотела показать мне метеоритный дождь поэтому мы поехали неизвестно куда, и в тот момент когда начали падать звезды, пошел дождь, настоящий дождь. | 
| You know what they always say about rain. | Знаете, что говорят про дождь? | 
| They say right now in Switzerland is terrible, with rain, snow, wind... | Я слышал, что в Швейцарии сейчас ужасная погода: дождь, снег, ветер... | 
| Great spirit, send us rain. | Великий дух, пошли нам дождь! | 
| But mosquitoes here, if the rain? | А вот комары здесь, дождь если? | 
| I ask - what if the rain? | Я спрашиваю - что, если дождь? |