| A butterfly flaps its wings... and it starts to rain. | Бабочка взмахивает крыльями... и начинается дождь. | 
| And you never can tell if it's going to rain. | Чего никогда не бывает, когда идёт дождь. | 
| The rain will be torrential, and you will get very wet. | Дождь будет проливной, и вы полностью промокнете. | 
| Maybe I can ask Father for some rain and make it a moment. | Я могу попросить Отца сотворить дождь и создать нужный момент. | 
| Penelope, I really need to make it rain this weekend. | Пенелопа, мне действительно нужно вызвать дождь в эти выходные. | 
| It's beginning to rain lend me an umbrella. | На дворе дождь... Одолжи мне, пожалуйста, зонтик... | 
| It's about to rain, and I need to cover the jeep. | Собирается дождь, мне нужно помочь накрыть джип. | 
| Besides, it looks like rain... | Да, и скоро дождь пойдёт. | 
| The rain occurs, these are summer rains. | Начинается дождь, это летние дожди. | 
| And it still hurts when it's about to rain. | И она до сих пор болит, когда дождь собирается. | 
| Grey sky, freezing rain, empty factories. | Серое небо, промозглый дождь, пустые заводы. | 
| Because the rain made robbery gone wrong impossible and we started digging. | Потому что дождь сделал версию ограбления невозможной, а мы стали копать вглубь. | 
| I'm afraid we shall have rain before morning. | Боюсь, до утра будет дождь. | 
| Of course, rain was a bonus. | Еще дождь подлил масла в огонь. | 
| I love snuggling with you... listening to the rain. | Люблю прижиматься к тебе, слушать дождь. | 
| I'll tell you by secret, weather forecasters promise us a rain today. | Окажу вам по секрету, синоптики сегодня обещают нам дождь. | 
| I've never seen the fire rain in the light of day. | Я раньше никогда не видела огненный дождь днём. | 
| Many of us fear the fire rain will come again. | Многие боятся, что огненный дождь вернется. | 
| It will rain and it will snow on Mars. | На Марсе пойдут дождь и снег. | 
| The moon is bright, the rain bothers me not. | Луна полная, и дождь не помеха. | 
| Once the rain stops, you'll leave. | Значит, когда дождь закончится, ты уйдёшь. | 
| I hope that the rain will never stop. | Я хочу, чтобы дождь никогда не кончался. | 
| Even the rain is more intoxicating than this wine. | Дождь пьянит сильнее, чем это вино. | 
| So probably a plague... rain of frogs, locusts... | Так что наверняка чума, дождь из лягушек, нашествие саранчи... | 
| It always rains when the Indians perform a rain dance. | Всегда идет дождь, когда индейцы исполняют танец дождя. |