Английский - русский
Перевод слова Rain
Вариант перевода Дождь

Примеры в контексте "Rain - Дождь"

Примеры: Rain - Дождь
Today, it will be sunny during the day, but heavy rain will start in the evening and continue overnight. Сегодня днем будет солнечно, но вечером и ночью ожидается сильный дождь.
The rain refreshed your spirits, did it? Дождь освежил ваше настроение, не так ли?
Despite the rain, Peta matched Nick Robinson's time. Не смотря на дождь, время Петы было сравнимо со временем Ника Робинсона
And as we walked, the rain started и пока мы шли, начался дождь
'Acid rain alert, five-minute warning. 'Приближается кислотный дождь! Пятиминутная готовность!
Stay inside, the rain is frightful! Останься внутри, тут ужасный дождь!
And today foretold I tea leaves... I shed... rain from the beans. А сегодня нагадала мне на кофейной гуще... что... что на меня прольётся... дождЬ из фасоли.
It looks a bit cloudy, but l don't think we're in for any rain. Ќебольша€ облачность, но € думаю, мы не попадем под дождь.
They said it was supposed to rain, but it never did. Сказали, что, возможно, будет дождь, но его не было.
It had begun to rain outside and I watched it get dark... and didn't even turn on the light. Вскоре пошёл дождь, и я смотрел, как темнеет, не включая свет.
Did the local residents know it was going to rain? Местные жители знали, что будет идти дождь?
The rain has been falling in Tokyo for quite a while. Обычно дождь идёт в Токио подолгу.
Well, I didn't have anything better to do, with the rain and all, so I started messing with it. Ну, мне нечем было заняться, дождь идёт и всё такое, я начал с ней возиться.
look for rainbows whenever there is rain искать я радугу, Как только дождь пройдёт.
When I heard the rain coming down again I went to shut the window. Начался дождь, и я пошел закрыть окно.
I think we're just waiting in here until the rain stops. Я думаю, мы здесь до тех пор, пока дождь не прекратится.
Words are flowing out like endless rain into a paper cup Фразы льются, словно вечный дождь в бумажный мой стакан
So the rain caused all that in just a few hours? Значит, дождь сотворил это всего за несколько часов?
I didn't think I could feel this good ever again, and I hate the rain. Не думала, что мне когда-нибудь будет так хорошо, а ведь я ненавижу дождь.
Thinks he's better than everybody 'cause he lost weight and knows when it's going to rain. Слишком высокого мнения о себе, а всего-то сбросил вес и знает, когда пойдет дождь.
When you pray for sun but get the rain Когда ты будешь молить о солнце, но получишь дождь
I just checked the forecast for last night and saw that it was freezing with a chance of rain. Я только что проверила вчерашний прогноз погоды на вечер, и увидела, что были заморозки и возможно дождь.
So you get used to the rain... lexie. Не уверен, что выдержу дождь.
"Likes morning rain, walks on the beach." "Любит утренний дождь, гуляет по пляжу."
"A cool breeze and gentle rain do little to silence Robert's beating heart." Прохладный ветерок и легкий дождь немного заглушали сердцебиение Роберта .